Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑрӑнмалла (тĕпĕ: тӑрӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑйӗн чиперлӗхӗ тата ытларах арҫын куҫне тӑрӑнмалла, хӑйне пӗтӗм илемӗ-ырлӑхӗ-ясарлӑхӗ-мӗнӗпе арҫынна сӗннӗ евӗрлӗ саркаланса тӑчӗ тени ытлашширех пулӗ.

Сказать, что она решила соблазнить любимого, было бы неверно: просто природа наделила ее так щедро, что красоты хватило бы не на одну женщину.

Савтепипе Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Вӑйлӑ тӑшмана, нимӗҫсем лайӑх хӗҫпӑшаллатнӗскерне ҫапса ҫӗмӗрмелле, аркатса антарнӑ кӗпер ҫине пырса тӑрӑнмалла.

разбить сильнейшего, хорошо снаряженного немцами, противника и уткнуться во взорванный мост.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— Сирӗн хӑвӑр проекта хӳтӗлемелле, ҫын проекчӗ ҫине тӑрӑнмалла мар! — кӑшкӑрчӗ вӑл.

— Вам надо защищать свой проект, а не нападать на чужой! — крикнул он.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Вара ҫул ҫинче хамӑра тӑшмансем пек кӗтсе илекен вуншар миллион ҫын ҫине пырса тӑрӑнмалла

— И наткнуться в пути на несколько десятков миллионов людей, которые встретят нас, как врагов…

XXII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Хушӑран упа ҫурисене улпут ҫурчӗн кантӑкӗнчен курӑнмалла тӗле илсе тухнӑ, вӗсем ҫине ятарласах тӑрӑнмалла пӑта ҫапса тултарнӑ пушӑ эрех пичкисем кустарса янӑ.

Изредка выводили пред окна барского дома и подкатывали им порожнюю винную бочку, утыканную гвоздями.

VIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней