Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑватпӑр (тĕпĕ: ту) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак кӗнекене хатӗрленӗ чухне пулӑшу кӳнӗ тӗпчевҫӗсене пурне те тав тӑватпӑр.

Помоги переводом

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Хамӑрӑн ирӗклӗхпе никама пӑхӑнманлӑха хӳтӗлесе ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакан ентешӗмӗрсене тав тӑватпӑр.

Огромные слова благодарности выражаем нашим землякам, которые принимают участие в специальной военной операции, защищая нашу свободу и независимость.

Тӑван Ҫӗршыв хӳтӗлевҫисен кунӗ Йӑлпӑлак ялӗнче митинг иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3657270

Спорт мероприятине хастар хутшӑннӑшӑн ашшӗ-амӑшсене тав тӑватпӑр!

Благодарим родителей за активное участие в спортивном мероприятии!

Ача садӗнче "Зарница" иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2024- ... tn-3659010

Аллӑ тӑхӑр ҫул ӗнтӗ эпир тӗрӗс ҫулпа утатпӑр, кӗрешетпӗр, ҫӗнтеретпӗр, коммунизм тӑватпӑр.

Помоги переводом

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

— Манӑн парти билечӗ ҫук, — тавӑрчӗ старик, — анчах эпир пӗтӗм Российипех коммунистсем, мӗншӗн тесен пурте коммунизм тӑватпӑр.

Помоги переводом

Иккӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

— Светлана патӗнче ҫӗр каҫма дежурство тӑватпӑр, ун патӗнче кашни каҫах черетпе икшер хӗр ҫӗр каҫтӑр, — хушса хучӗ Анфиса.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Мӑшӑрланни ҫинчен эпир заявлени панӑ хыҫҫӑн тепӗр эрнерен паллӑ тӑватпӑр, — тенӗ ЗАГСрисем.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Пӗтӗм бригадипех тупа тӑватпӑр… — уҫҫӑн илтӗнет Маша сасси.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Лира Прохоровапа Галина Данилова ҫӗвӗҫсене килте ҫӗленӗ минтерсемшӗн тата минтерсем ҫӗлемеллисене илсе килнисене пурне те чӗререн тав тӑватпӑр.

Сердечная благодарность нашим швеям Прохоровой Лире и Даниловой Галине за готовые наволочки, сшитые дома , а также всем, кто принёс необходимое для подушек.

Эпир тылра Ҫӗнтерӗве ҫывӑхлататпӑр // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... -r-3643086

Йӑлана кӗнӗ пекех, эпир хамӑр пурнӑҫа туслӑн тата пӗр-пӗринпе канашласа тӑватпӑр, республикӑра пурӑнакан кашни ҫыннах, унӑн нацине тата вӑл мӗнле тӗне ӗненнине пӑхмасӑр, хӑйӗн пултарулӑхне туллин уҫса памалли майсем хыватпӑр.

Традиционно дружно и сообща мы строим свою жизнь и раскрываем возможности для самореализации каждого жителя республики независимо от национальности и вероисповедания.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫавна май эпир ҫын ӑҫта пурӑннине пӑхмасӑр хӑйӗн пултарулӑхне туллин уҫса пама пултармалли майсене танлаштарас тесе нумай ӗҫ тӑватпӑр.

В этой связи нами многое делается для выравнивания возможностей самореализации человека независимо от места проживания.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Эпир хамӑр ентешсене хӑюлӑхпа харсӑрлӑхшӑн, хастарлӑхпа паттӑрлӑхшӑн тав тӑватпӑр.

Мы благодарим каждого из них за смелость и отвагу, за мужество и героизм.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

«Паян эпир М-12 « Восток» трассӑна аталантарас ӗҫре тепӗр пысӑк утӑм тӑватпӑр, вӑл тӗнчери, Европӑри транспорт маршручӗн пайӗ пулса тӑрӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ М-12 «Восток» трассӑна уҫнӑ ҫӗре хутшӑннӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/21/m-12 ... lahe-hutsh

Ӗҫ планӗ тӑватпӑр, вӑхӑт ҫук.

Помоги переводом

6 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

— Мӗн тӑватпӑр, Сӑпани, кӗҫӗн ывӑл вилчӗ вӗт ман, — Сӑпанирен канаш ыйтнӑ пек, куҫӗнчен пӑхса тӑчӗ Ҫимун.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тав тӑватпӑр уншӑн.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Чӑн-чӑн патриотла ӗҫшӗн Краснов юлташа чӗререн тав тӑватпӑр, юлташсем!

Помоги переводом

Ҫул курки пушанса тӑмарӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Мӗн тӑватпӑр?

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Мӗн тӑватпӑр вара?..

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Ҫирӗм тӑватӑ ҫул коммунизм ҫулӗпе утатпӑр, Совет влаҫӗ тӑватпӑр, — илтӗнсе кайрӗ унӑн сасси хыҫалтан.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней