Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

туррусемшӗн (тĕпĕ: турӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ҫук, Спартак, ан кай, хӗрхенсем мана, хӑвӑн туррусемшӗн юл!

— Нет, Спартак, не уходи, из сострадания, ради твоих богов, останься!

XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Чарӑн… хӑвӑн варвар туррусемшӗн чарӑн, вараланчӑк кимвр! — кӑшкӑрса пӑрахрӗ Попилий.

— Молчи ты, ради твоих варварских богов, грязный кимвр! — воскликнул Попилий.

X сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

18. Ун пек пулмасассӑн та, патша, пӗлнӗ пул: эпир санӑн туррусемшӗн ӗҫлемӗпӗр, эсӗ лартнӑ ылтӑн йӗрӗхе пуҫҫапмӑпӑр, тенӗ.

18. Если же и не будет того, то да будет известно тебе, царь, что мы богам твоим служить не будем и золотому истукану, которого ты поставил, не поклонимся.

Дан 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней