Поиск
Шырав ĕçĕ:
Кӗтерук кумӑшне ҫӑлма васканипе Платтуна тивмесӗрех хӑварчӗ.
XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Ытла тивмесӗрех те мар пуль те, ун асӗнче тивӗҫлӗ йӗр хӑвармасӑр.Может быть, чуть-чуть и трогало, но не оставляло глубокого следа в памяти.
Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Епле апла нимӗн тивмесӗрех иртмелле пулать? — нимӗн те ӑнланайман пек пулса, чеелӗхпе ыйтрӗ Федя Сырцов.Как же это можно, чтобы не задевая? — с хитроватой наивностью спросил Федя Сырцов.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӑрҫӑ ҫак чех ҫӗрӗн ӳсентӑрансене лартса тумалли ӑшӑ ҫурт пекех лӑпкӑ кӗтесне пырса тивмесӗрех иртсе кайнӑн туйӑнать.Казалось, война совсем обошла этот тихий, как оранжерея, уголок чешской земли.
XXVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем е Ковшов папкинче тӗлӗрсе выртӗҫ, е, отчет итлекенсен чӗрине пырса тивмесӗрех, пӗр хӑлхаран кӗрсе тепӗр хӑлхаран тухӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Сирӗн аҫу хӑй сӗнмест пулсан, вӑл ним те тивмесӗрех тухса кайӗ.Если только ваш отец сам не предложит ему, он уйдет, не дотронувшись ни до чего.
XI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Тен, ку хӑрушӑ асар-писер пире тивмесӗрех иртсе кайӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Ун хыҫҫӑн стариксем ку тухатмӑш вырӑнӗ тесе шутланӑ, чула тивмесӗрех хӑварнӑ.Тогда старики окончательно решили, что это место колдовское, и оставили камень в покое.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
14. Вӗсем выҫӑпа касӑхма пуҫлӗҫ, вӗсен арӑмӗсемпе вӗсен ачисем, пирӗн хӗҫ тивмесӗрех, урамра, хӑйсен килӗ умӗнче кая-кая ӳкӗҫ; 15. хирӗҫ тӑнӑшӑн, хӑвна хапӑлласа кӗтсе илменшӗн эсӗ вӗсене ҫапла хаяррӑн тавӑрӑн, тенӗ.
Иудифь 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
- 1