Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тертлентӗм (тĕпĕ: тертлен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ аташса тертлентӗм, тӑваттӑмӗш кун ӗнтӗ христиан апатне ҫӑвара пӗр чӗптӗм те яман, тӳрех каламалла — йывӑҫ хуппипе тата ҫулҫӑпа кӑна тӑранкаларӑм.

Я заблудился и четвертые сутки не принимал никакой христианской пищи, питаясь, прямо сказать, корой и листьями!

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.

Виҫӗ уйӑх тертлентӗм… —

Три месяца буровил чорт его знает что…

Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— А эпӗ ӑна, ҫӗр ҫӑтасшӗне, виҫӗ кун шыраса тертлентӗм, шыва путнӑ пекех таҫта кайса кӗчӗ.

— А я его три дня искал, чтоб он провалился, исчез, как в воду канул!

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Эпӗ чунӑмпа ҫунса тертлентӗм… анчах вӑл пур чухне те мана ҫӑмӑлах марччӗ.

Я изнывал… но в ее присутствии мне становилось не легче.

IX // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.

Эпӗ Зинаида ҫук чухне чунӑмпа ҫунса тертлентӗм: нимӗн ҫинчен те шухӑшлама пӗлмерӗм, нимӗнле ӗҫ те тытаймарӑм, кунӗ-кунӗпе пӗр ун ҫинчен кӑна тимлесе шухӑшларӑм…

Я изнывал в отсутствии Зинаиды: ничего мне на ум не шло, все из рук валилось, я по целым дням напряженно думал о ней…

IX // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.

Экспедици кайтӑр тесе хӗлӗпех тертлентӗм эпӗ.

Всю зиму я хлопотала, чтобы экспедиция состоялась.

Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Мӗн ачаран аннепе пӗрле колхоз ӗҫӗнче тертлентӗм.

Помоги переводом

Ман пурнӑҫӑн ир-каҫӗсем… // АЛЬБЕРТ НИКОЛАЕВ-КӲЛЬВАР. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней