Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

татсан (тĕпĕ: тат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Октябрь уявӗччен налогсене тӳлесе татсан, пит аванччӗ.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Пыллӑ курӑк — вӑкӑр пуҫ, Телей уншӑн паян уҫ: Тӑват ҫулҫӑлли тӗл пулсан — Ӗмӗт ҫитет вӑл татсан.

Помоги переводом

X. Ниме // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Атте урине татсан, ӑна савӑтран пӗр пус укҫасӑр кӑларса ячӗҫ.

Помоги переводом

Хветюк ыйтӑвӗ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Тимӗр япала тӑвакан савӑтра ӗҫленӗ, йывӑр тимӗр ӳксе урине татсан, вӗсем яла таврӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Шурикпа калаҫни // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Пӗр чӗлхе тупса пӗр-пӗрин чун калинккисене яриех уҫса ярсан, пӗр-пӗринпе ӗмӗрлӗхех пӗр сӳнми юратӑва тӗвӗлӗнме сӑмах татсан, пӗтӗм ҫӗр чӑмӑрне ыталаса илсе чуп тума та хатӗрччӗ вӗсем, пуласлӑхӑн асамлӑ тӗнчинелле ҫутӑлса, ҫунатланса, ҫумма-ҫумӑн, алла-аллӑн тытӑнса «асамат кӗперӗ айӗпе утаканскерсем»…

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Иккӗн икӗ авӑрлипе («сана-мана» ятлипе) татсан та вӑхӑт сахал мар иртет.

Помоги переводом

Ниме. Ӑҫта вӑл ҫухалнӑ? Ӑҫта ӑна шырамалла? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6256.html

Ахаль те тайӑлнӑ йӑмрана пысӑк тымарӗсене татсан ӳкесрен юпасем лартса вӗренсемпе кӑкартӑмӑр.

Помоги переводом

Паттӑр йӑмра // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 47–48 с.

Ҫулла хӑяр татсан тӗрӗсех шутланӑ, — терӗм эпӗ.

Помоги переводом

Эпӗ шкула кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вара тин вӗсене пусаҫҫӗ те шултра шӑртне татсан ӗнтеҫҫӗ, шакӑрах пуличчен шӑнтса, виҫ-тӑватӑ лавпа Шупашкара сутма турттарса каяҫҫӗ.

А тут уж приспела пора и резать, снимут крупную щетину, опалят, заморозят туши до звона и везут тремя-четырьмя возами на базар.

Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пирӗнпе тан ҫеҫ татсан, сире намӑс пулать.

Помоги переводом

ХIХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ку эрнере кивҫенсене парса татсан та енчӗк ҫӳхелмӗ.

Долги, которые вы сможете отдать в этот период, не отразятся на вашем бюджете.

21-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пире хӑш тӗлте шыраса тупасси пирки сӑмах татсан Ботвель пуҫне сулчӗ те ҫаврӑнса тӑрса залалла тӗмсӗлчӗ, унтан пӳрнисемпе шаклаттарчӗ, ҫавӑтӑнса тӑракан хӗрарӑмсен ушкӑнӗ патнелле йывӑррӑн та тикӗссӗн утса кайрӗ.

Условившись, где разыщет нас, он кивнул и, круто повернувшись, осмотрел зал; потом щелкнул пальцами, направляясь к группе стоявших под руку женщин тяжелой, эластичной походкой.

XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Шухӑшӗ ку Валет тимӗр ещӗкри укҫана Короле парас мар тенӗ хыҫҫӑнах йӑшӑлтатма тытӑннӑччӗ-ха, ҫапла тума сӑмах татсан вара ҫирӗпленсех ҫитрӗ.

Помоги переводом

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Калаҫса ӗҫе татсан, посолсем эпӗ хама вӗсемпе туслӑ тыткаланине пӗлсе, ман пата официальнӑй йӗркепе пыма хапӑл турӗҫ.

По окончании переговоров послы, зная о моем расположении к ним, удостоили меня официальным посещением.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

— Ҫакна эпӗ, Мстислав Сергеевич, эсир манӑн пуҫӑма пӑрса татсан та ӑнланаймастӑп.

— Этого, вы мне голову оторвите, я не пойму, Мстислав Сергеевич.

Марс // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Ҫынӑнне пуҫне касса татсан, вӑл пусма ҫинчен аялалла анса ӳкет, ыттисем вара аслӑк ҫинелле хӑпарас ҫук — салтаксем ухмах мар!

Когда человеку отрубить голову, он упадёт с лестницы вниз, и другие уж не полезут на сеновал — солдаты не дураки!

VI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

— Атте ман урана таттарасшӑн, урана татсан, эпӗ сывӑ пулатӑп.

— Папа хочет, чтобы мне вовсе отрезали ногу, без ноги я буду здоровая.

III. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Пӗрре каҫхине, шур кӑмпа татсан, килелле кайнӑ чухне эпир вӑрман хӗррине тухрӑмӑр, кукамай канма ларчӗ, эпӗ кӑмпа тата ҫук-ши? тесе йывӑҫсем хушшинелле кӗрсе карӑм.

Как-то вечером, набрав белых грибов, мы, по дороге домой, вышли на опушку леса; бабушка присела отдохнуть, а я зашёл за деревья — нет ли ещё гриба?

III. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Чӗлхӳ санӑн ҫав тери вӑрӑм, ҫуррине ҫыртса татсан та, никам та асӑрхас ҫук! — кулса ячӗ Петя.

Он у тебя такой длинный, что, если ты и половину его откусишь, все равно никто не заметит! — рассмеялся Петя.

Хӗл хӑрарӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Тӑшман оборонине татсан, вӗсен полкӗ дивизин авангардӗнче ҫапӑҫса малалла хӑвӑрттӑн пынӑ.

Прорвав вражескую оборону, их полк в авангарде дивизии быстро продвигался вперёд.

Туссем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 66–74 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней