Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

татнӑран (тĕпĕ: тат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пуҫне касса татнӑран, ҫын мӗнле вилнине эпӗ тӳрех ӑнланса илеймерӗм.

Отсеченная голова могла легко ввести меня в заблуждение относительно причины смерти.

ХСIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Алӑпа татнӑран вӗсем юнӑхса хӑмпӑланаҫҫӗ, ҫӗрле тӗлкӗшеҫҫӗ, куҫ хупма памаҫҫӗ.

Рученьки-то в кровавых мозолях, по ночам зудят, глаз не дают сомкнуть…

Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Те пуриншӗн те хисеплӗ Тимофей Ильич хивре ораторсене аванах касса татнӑран, те Рагулин ытти ҫынсем пек пуласшӑн мартан, вӑл Савва каланисене хирӗҫ Артамашов пек тапӑнмарӗ.

Была ли тому причиной сердитая реплика всеми уважаемого Тимофея Ильича, пристыдившего слишком пылких ораторов, или Рагулин во всем старался не быть похожим на других, только он не стал, подобно Артамашову, высказывать недовольство предложениями Саввы.

XI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней