Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

татах сăмах пирĕн базăра пур.
татах (тĕпĕ: татах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл татах, татах кӑшкӑрчӗ.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Унтан татах, татах: «кӑххӑм… кӑхӑм… кӑххӑм…».

Помоги переводом

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Ҫапла майпах тепӗр пӗрчӗ чӗртсе ярать, татах, татах

Помоги переводом

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Унтан татах, татах

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Анчӑка эпӗ татах та татах йыхӑртӑм.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Ак Пурис мӗшӗлт хускалчӗ, унтан, хӑйне хытара-хытарах пӗр утӑм турӗ, иккӗ, виҫҫӗ, татах, татах

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Машини патне таврӑнсан, татах тӑркаларӗ тӑвӑнса ҫитнӗ чунпа, «ҫамрӑк хурҫӑ ӑйӑрне» апла та капла виҫкелесе, куҫне нимӗрӗлнӗ тӗлсем лекесрен шикленсе, вара ун-кун витерсе пӑхкаласа илчӗ: тӗрӗссипе каласан, вӑл вӑрмантан ӑнсӑртран татах пӗр-пӗр каҫа юлнӑ кӑмпаҫӑ е урӑх ӗҫлӗ ҫын тухасса кӗтрӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Татах, татах асаплантарӑр, — терӗ вӑл вӗсене лӑпкӑн.

— Продолжать «мельницу».

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эпӗ тата пӗтӗм Правительство Чӑваш Республикин Социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗн 2025 ҫулчченхи комплекслӑ программине тата 2035 ҫулчченхи Стратегине туса хатӗрленӗ пысӑк ӗҫе хутшӑннӑ ҫынсене пурне те татах та татах тав тӑватпӑр.

Я и все Правительство говорим снова и снова слова благодарности всем за фундаментальную работу при разработке комплексной программы социально-экономического развития Чувашской Республики до 2025 года и Стратегии-2035.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

— Якку аттене юр ҫинче ҫарран ҫӳретмелле хӑйне! — татах та татах илтӗнчӗҫ тарӑхупа ҫилӗ тулса тӑкӑнакан сасӑсем.

Помоги переводом

Чиркӳре // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Мӗнле ӗнтӗ, турхансемпе ҫӗрпӳсем, шанчӑклӑ пулать-и сирӗн сӑмах хальхинче? — татах та, татах та ыйтать воевода парне илекенсенчен.

Помоги переводом

11. Тата тепӗр тупа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Юрать, ан кулян, — татах та татах ҫупӑрларӗ Ахтупай ывӑлне.

Помоги переводом

5. Пултран-пасар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ыйӑха вӗҫтерсе татах та, татах та калаҫрӗҫ арҫынсем ӑшӑ пӳртре, улӑм тӳшексем ҫинче.

Помоги переводом

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫынсем ахлатрӗҫ, ӳкрӗҫ, юлашки вӑйӗсене пуҫтарса татах сике-сике тӑчӗҫ, татах ӳкрӗҫ.

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хан Ибрагим бакши Бахчэ-Сарайра курни-илтни пирки кремльте каласа кӑтартнипе ҫырлахмарӗ, унран татах та татах ҫӗнӗ япаласем ыйтса пӗлчӗ, халиччен каланине ҫӗнӗрен тӗпчерӗ.

Помоги переводом

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кӗҫех ак халӑха ӗҫе калама каймалла, тӑма мар, татах, татах выртас килет.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Татах ӑш хыпрӗ, татах шыв ӗҫрӗ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Пирӗнтен пӗр ҫирӗм ҫул каярах ҫуралнисем валли ҫул татах та сарлакарах та такӑртарах пулӗ, вӗсен ҫутисем татах та хӗрӳллӗрех ҫунӗҫ.

Помоги переводом

IX // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Пӗрре хӗнесе кӑвакартни иртсе каймасть, ун ҫине татах хӗнет. татах хӗнет…

Помоги переводом

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Джессин чулсене татах та татах ывӑтас килет.

Джесси захотелось еще бросать камни.

X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней