Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тасатманшӑн (тĕпĕ: тасат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Пӗр кун тасатманшӑн нимех те пулмӗ-ха. Ҫынсем эрнере пӗрре ҫеҫ тасатаҫҫӗ ав. Ҫапах спаҫҫипине калас ҫук», — шухӑшларӗ хӗр.

«Ничего не произойдет, если один день не почищу. Люди только раз в неделю чистят. Все равно спасибо не скажут», — подумала девушка.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Анчах инструкци ҫумӗнчи асӑрхаттарнинче ҫапла каланӑ: «Трубана тасатманшӑн ҫирӗм пилӗк тенкӗ штраф», — тенӗ.

Инструкция, в примечании, гласит: «За нечистку трубы штраф двадцать пять рублей».

Балалайкӑллӑ Йӑкӑнат // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 84–108 с.

Каҫ пулса ҫитес умӗн вӑл вите умне хывӑх тӑкса хӑварнӑшӑн тата шыв валашки ҫумне шӑннӑ пӑра катса тасатманшӑн Дуняшкӑна хирсе илме те, Степан Астаховсен сысна аҫи шӑтарнӑ ҫатан картана питӗрме те ӗлкӗрчӗ.

Он уже успел за короткий предвечерний час и Дуняшку выругать за то, что мякину просыпала у катуха и не выдолбила льда из корыта, и лаз заделать, пробитый в плетне боровом Степана Астахова.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней