Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тасалма (тĕпĕ: тасал) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӗлтуса тасалма чунӑма чӗрӗ хӑварӑрах…

Помоги переводом

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ку ҫылӑхран тасалма тӑрӑш.

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эпӗ вӑл мӗншӗн хаваслине халь ӗнтӗ лайӑх ӑнланатӑп: этем хӑйӗн чун-чӗри тасалма тытӑннине туйса, хӑйне хӑй пур енчен те пӑхса тухма, тӗрӗс хак пама вӑй ҫитернӗшӗн хӗпӗртет.

Помоги переводом

XXXII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Эс, тархасшӑн, кай каялла, вунтӑххӑрмӗш ӗмӗре, тек пирӗн пата нихҫан та ан таврӑн, атту эс ялан мӗнле те пулин тӗлсӗр сӑмах персе яратӑн, вара сана тӳрлетмелле, ӑс памалла, йӑнӑшсенчен тасалма пулӑшмалла.

Помоги переводом

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Вӑл ҫынна кӑна-и, тӗнчене тӗрлӗ йӑх-яхран тасалма пулӑшать! —

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Мӗншӗн тесен вӑл усалран тасалма тӑрӑшакан ҫын, ун пек ҫынсен чӗри яланах тасалӑха туртӑнать.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 35-61 с.

— Суранран часрах тасалма, — ӑнлантарчӗ Ишмук.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ вут // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Тӳпе васкасах тӗрлӗ йышши пӗлӗтсенчен тасалма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Эпир вара ирхи кӗлӗ вуласа ун чунне ҫылӑхран тасалма пулӑшӑпӑр та чиркӳ лартас ӗҫе пуҫлӑпӑр, уяв туса ирттерӗпӗр.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Халӗ сире шыв ҫиелти хураран кӑна мар, шалтинчен те тасалма май парӗ.

Вода в этот период может помочь вам в очищении не только от внешней, но и от внутренней грязи.

2-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑл тин ҫитнӗ арӑмӗпе мӑнукне тусантан тасалма пулӑшать.

Помоги переводом

12. Аслӑ чӳк // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эсир вырӑссемпе таса кӑмӑлпа пӗрлешнине, Хусан княҫӗсенчен яланлӑхах тасалма тӑрӑшнине ӗненетӗп.

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ахтупая часрах куҫ умӗнчен тасалма хушса вӑрӑм сӑнӑпа хӑмсарчӗ.

Помоги переводом

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хулана штурмланӑ чух хӑюлӑх кӑтартнӑ салтаксене пӗррехинче каҫалапа пуҫтарса темиҫе ушкӑна пайланӑ та ҫӑвӑнса тасалма хушнӑ, ҫӗнӗ кӗпе-йӗм пырса панӑ.

Как-то вечером солдатам, отличившимся при штурме города, было приказано собраться вместе. Затем их поделили на группы и повели мыться, выдали новые белье и одежду.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унтан айӑпсем туса тултарса вӗсенчен тасалма тӑрӑшать.

Уже позже он обрастает разными грехами, пытается от них избавиться.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Анчах Ятламас тасалма мар, тата ытларах куҫа кӗме тапратрӗ.

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мӗншӗн ун пек хӑвӑрт тасалма шут тытрӗ вӑл Хусантан?

Помоги переводом

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ял патне ҫитеспе каччӑ Атӑл хӗррине анса ҫӑвӑнса тасалма шутланӑччӗ, анчах кӑна тума ӗлкӗреймерӗ, кӑшт ҫеҫ шатраланса юхакан шыв ҫине пӑхрӗ те тӗлӗнсе хытсах кайрӗ.

Помоги переводом

1. Ҫунакан уха йӗппи // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫынсем питӗ хӑвӑрт пырса тулчӗҫ; вӗсен пӗр пайӗ лавҫа пулӑшас йӳтӗмпе лашасем патнелле ыткӑнчӗ; тепӗр йышӗ лавҫӑ пичӗ умӗнче чӑмӑрӗсемпе сулкалашса ӑна кунтан хӑвӑртрах тасалма хистет.

Очень быстро образовалась толпа; часть людей, намереваясь помочь, кинулась к лошадям; другая, размахивая кулаками перед лицом возницы, требовала убраться прочь.

ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пӗр пуртӑ ҫеҫ пулӑшнипе, кӑмӑл ҫирӗплӗхне туллин хытарса вӑл кӗтес хӑтлама ӗмӗтленет; унта ирӗклӗ пурӑнма кӳршӗсем сӑмсине тӳсӗмсӗррӗн чиксе ан чӑрмантарччӑр, каҫӑхса кайса сӑнанӑ хыҫҫӑн шывра ҫӑвӑнса тасалма хистекен лӑймакаллӑ куҫсем ан йӗрлеччӗр.

С помощью одного топора, посредством крайнего напряжения воли, он надеялся создать угол, свободный от нестерпимого соседства людей и липких, чужих взглядов, после которых хочется принять ванну.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней