Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тапӑнатӑр (тĕпĕ: тапӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсир пирӗн ҫине Пакӑш ращинчи хурахсем пек тапӑнатӑр.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Мӗн тапӑнатӑр эсир манӑн чирлӗ аттене?

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

— Ытлашши тапӑнатӑр тени тӗрӗс сӑмах мар-ха вӑл, князь, — ун ыйтӑвне хуравламасӑр хӑварма пултараймарӗ элчӗ.

Помоги переводом

18. Сарайчик хули // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ма ҫав териех тапӑнатӑр ман тусӑма, Ямгурчее?

Помоги переводом

18. Сарайчик хули // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ма ун пекех тапӑнатӑр эсир Сафа-Гирее?

Помоги переводом

2. Ыйткалакан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мӗншӗн тесен эсир мана пӗр вӗҫӗм тапӑнатӑр.

Потому что вы все нападаете на меня!

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.

Ак эсир пур, — сӑмаха пула, тен, хӑвӑр та час часах ӑнланман пушӑ сӑмаха пула, пӗр-пӗрне ҫапса суранланатӑр, юхан-шӑтана яратӑр, сӑмаха пула, пӗр-пӗрин ҫине ват сирпӗтетӗр, чуна-чӗрене тапӑнатӑр

А вы, вы ради слова, в котором, может быть, не всегда есть содержание, понятное вам, вы зачастую ради слова наносите друг другу язвы и раны, ради слова брызжете друг на друга желчью, насилуете душу…

XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Мӗн эсир Уча юлташа тапӑнатӑр?

И нечего нападать на Учу.

28 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

— Эсир пирӗн нимӗнле вӑйӑсем те ҫуккипе ҫеҫ тапӑнатӑр мана.

— Это вы потому так накинулись, что у нас пока пусто, игр нету.

15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Халӗ эсир тӑватӑ пин ҫурӑ ҫынпа пире тапӑнатӑр.

Вас, нападающих, четыре тысячи пятьсот человек.

X. Тыткӑнтисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Ҫынна тапӑнатӑр

Нападете на человека…

27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Эсир хӑвӑра ирӗк художник тесе шутлатӑр-тӑк, мӗншӗн ҫын ирӗклӗхӗ ҫине тапӑнатӑр?

Вы величаете себя свободным художником, зачем же вы посягаете на свободу других?

IV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

— Мӗн тапӑнатӑр эсир мана? — юри ҫиленнӗ пек пулчӗ Егор.

— Да что вы на меня навалились? — притворно рассердился он.

20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Мӗн мана тапӑнатӑр эсир? — тарӑхса кайрӗ Роман, ун кӗрен тӗслӗ пит ҫӑмартисем хӗрӗнни пек хӗрелсе кайрӗҫ.

— Да что вы на меня бросаетесь? — возмутился Роман, и смуглые щеки его ярко, по-девичьи заалели.

18 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Мӗн тапӑнатӑр ачана? — тенӗ Игнат Савельевич, хулӑн пӳрнипе мӑйне хыҫса илсе.

— Чего навалились на парня? — сказал Игнат Савельевич и почесал толстым пальцем шею.

2 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Сире хӗрхенетӗн тек кайран вара эсир йыта пек тапӑнатӑр!

Вас пожалеешь, а вы потом как собаки набрасываетесь.

12 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Мӗншӗн тапӑнатӑр эсир ӑна?

Pа что вы напали на него?

Тамань // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

27. Эсир тӑлӑх ҫынна тапӑнатӑр, хӑвӑр тусӑр валли шӑтӑк алтатӑр.

27. Вы нападаете на сироту и роете яму другу вашему.

Иов 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней