Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тапрантӑм (тĕпĕ: тапран) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗрре кайма тапрантӑм та, тата хуҫа та лашине кӳлнӗ.

Да и собрался уж, и лошадь хозяйская запряжена.

IV // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.

Хама мӗн кирлине местечкӑра туса пӗтертӗм те, килен-каянсен ҫуртӗнче еврейсен фаршланӑ ҫӑрттанне васкаваррӑн ҫырткаласа, ӑна мӑшкӑлтак шывӗ пеклерех пӑтранчӑк сӑрапа сапласа, килелле тапрантӑм.

Справив все, что мне нужно было в местечке, я перекусил на скорую руку в заезжем доме фаршированной еврейской щукой, запил ее прескверным, мутным пивом и отправился домой.

XII сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней