Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тавҫӑраймаҫҫӗ (тĕпĕ: тавҫӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Аманнӑ чӗрчунсем эпир пулӑшнине сиссе те юлаймаҫҫӗ, вӗҫен кайӑксем те йӑвисене хурал тӑнине тавҫӑраймаҫҫӗ.

Помоги переводом

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Ӗненетпӗр хамӑр ҫавах, шута кайса ларнипе хальхи чылай чух маскӑллӑ (вӑл анлӑ сарӑлма пултарнине пурте тавҫӑраймаҫҫӗ пек) пурнӑҫра нимӗн те ырри пулаймӗ.

Помоги переводом

«Ҫак вӑхӑтсенчи пек радиона та ытлашши тӑнласах итлемен пулӗ…» // Леонид Атлай. https://t.me/parhatar/22

Ӳсеҫҫӗ вӗсем, вӗренаҫҫӗ, ҫамрӑк-ха, шӗвӗрсем, пурне те тавҫӑраймаҫҫӗ.

Помоги переводом

6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Сӑлтавӗ мӗнрине лешсем тавҫӑраймаҫҫӗ.

Они-то не знают, в чем дело.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Ҫакна Укахпа хӗрӗ халӗ те тавҫӑраймаҫҫӗ.

Агафия с дочерью и по сей день не могут понять этого.

Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней