Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗлессӳ пулсан, тек килне те таврӑнаймастӑн, Тукай эфенди, хан нӳхрепӗнчех ҫӗретӗн.
13. Мӗн тусан лайӑхрах? // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
— Кунашкал штурманпа вӗҫсен, аташса каятӑн та киле те таврӑнаймастӑн! — тесе хучӗ лётчиксенчен пӗри.— С таким штурманом полетишь и заблудишься — домой не попадёшь! — заметил один из наших лётчиков.
Фрося штурман // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Хӑш чухне тата шыв хӗррине каятӑн та вӑхӑтра таврӑнаймастӑн, вара кукамай ҫилленет.А иной раз пойду я на речку и опоздаю домой, и тогда бабушка сердится.
Дневник // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Эсӗ каламасӑр мӗн те пулин пытарса хӑваратӑн пулсан, Францие ӗмӗрне те таврӑнаймастӑн…Если ты что-нибудь утаишь, то никогда не вернешься во Францию…
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
- 1