Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сӗнтӗм (тĕпĕ: сӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ вӗсене вӑхӑтран вӑхӑта пирӗн пата килсе пӑхма сӗнтӗм.

Помоги переводом

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн Боцмана эпӗ аялта ҫамрӑксем мӗн калаҫнине хурӑн ҫине хӑпарса ларса итлеме сӗнтӗм.

Помоги переводом

Пирӗн урам тӑвалла // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 73–90 с.

— Лар, ан шавла, итле, — сӗнтӗм ӑна.

Помоги переводом

Куршанак // Василий Давыдов-Анатри. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 4–6 с.

Ун вырӑнне эп ӑна ик эрнелӗхе арми госпитальне кайма сӗнтӗм.

Помоги переводом

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Килсӗр йытӑ» калавӑн вӗҫне ҫыравҫӑна улӑштарма сӗнтӗм, анчах та автор хӑйӗн позицийӗнчен пӑрӑнмарӗ.

Помоги переводом

Ольга Васильевӑн «Килсӗр йытӑ» кӗнекине пахалани // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pahalani/

— Хам сӗнтӗм ӑна бригадира лартма.

Помоги переводом

XXXII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Эпӗ вӗсене малалли пурнӑҫ ҫулне тӗрӗс, тӗплӗн шухӑшласа суйласа илме сӗнтӗм.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Эпӗ часрах автобус патне чупса ҫитсе ӑна чарма хушрӑм та леш ҫынна автобусран тухма сӗнтӗм.

Помоги переводом

2. Автовокзалти «сунарҫӑ» // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Хыпалансах сӗтел ҫинчи япаласене пуҫтартӑм, кӗтмен хӑнана хывӑнма пулӑшрӑм, плащӗпе карттусне пӑтана ҫакрӑм, хӑйне пукан ҫине ларма сӗнтӗм.

Помоги переводом

12 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

— Ун-кун ҫинчен калаҫса вӑхӑта ирттермелле мар, больницӑна хӑвӑртрах каймалла сан, — сӗнтӗм эпӗ.

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

— Тукмак Тукмаков ӗҫе килеймен-ха, хӑвӑрӑн хуйхӑсуйхӑр ҫинчен мана та пӗлтерме пултаратӑр, — сӗнтӗм хӗре.

Помоги переводом

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Эпӗ пушкӑрт пулнӑран хам пирки иккӗленекенсене халӗччен программӑра нихӑҫан та пулман тема сӗнтӗм - «Раҫҫей халӑхӗсен пичечӗ», «СНГ тата Балти ҫӗршывӗсен халӑхӗсен пичечӗ».

Помоги переводом

Энциклопеди - «Раҫҫей журналистикин ылтӑн ҫӳлӗкӗ» ҫинче // Надежда ОСИПОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 6 с.

Эпӗ вара ӑна ӑсатса яма сӗнтӗм.

Помоги переводом

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Эпӗ Мускавра туяннӑ фильтрлӑ сигарета чӗртсе ятӑм, Оксанӑна сӗнтӗм.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.

Юмансар ялӗпех ҫунса кайсан эп сана вӑрмана шаларах куҫма сӗнтӗм.

Помоги переводом

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эп ӑна хам ҫумах лартрӑм, кашни кӗвӗ янраса каймассеренех ытти каччӑсем пырса ташлама ыйтиччен хам алла сӗнтӗм.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Автан яшки пӗҫерсе ҫитӗр», - ырра вӗрентес шухӑшпах сӗнтӗм пӗринче Ромӑна.

Помоги переводом

Ырӑ ырӑпах таврӑнтӑрччӗ // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 8 с.

Сан-Риоле таврӑнсан хӑна ҫуртӗнче чарӑнтӑмӑр, виҫҫӗмӗш кунхине Дэзие Лега шыв сиккисемпе киленмешкӗн кайса килме сӗнтӗм.

Когда мы вернулись в Сан-Риоль, то остановились в гостинице, а на третий день я предложил Дэзи съездить в Леге посмотреть водопады.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Карт тӗркемне куртӑм та Тоббогана покерла выляма сӗнтӗм.

Я увидел карты и предложил Тоббогану сыграть в покер.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Эпӗ ҫирӗп чейпе йӗпетсе хума сӗнтӗм.

Я посоветовал примачивать крепким чаем.

XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней