Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сӑмавара (тĕпĕ: сӑмавар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӑра куркине стена ҫумне ҫатлаттарчӗ, сӑмавара ҫӗре сирпӗтрӗ.

Помоги переводом

XVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Йӗс-йӗс карта, йӗс карта, йӗс картара тимӗр карта, тимӗр картара хӗрлӗ вӑкӑр, мӗкӗрет, тулхӑрать, хӳрине тӑратать, — тесе, вӑл, хӗрелсе кайнӑскер, сӑмавара сӗтел варрине лартрӗ те ун ҫине ытараймасӑр пӑхса тӑчӗ, аллисене саркаласа, кулкаласа калаҫрӗ:

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ашшӗ те ҫавӑн пекехчӗ: тимӗрҫӗ лаҫҫинчен таврӑнатчӗ те, пӗрле ӗҫлекен рабочисем каҫхине хӑй патне калаҫса ларма пухӑнсан, сӑмавара ҫапла вӗрсе чӗртетчӗ.

Так и отец бывало, вернувшись из кузницы, раздувал самовар, когда вечером у них собирались потолковать друзья-рабочие.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Акӑ, Уляпа тасатрӑмӑр, — терӗ хӗрӗ, сӑмавара амӑшӗ умне лартнӑ май.

Помоги переводом

Тарье таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫак хушӑра Ольӑпа Уля Палас хӗрринче хӑйӑрпа ҫап-ҫутӑ тасатнӑ сӑмавара иккӗшӗ икӗ хӑлхинчен ҫӗклесе кӗчӗҫ.

Помоги переводом

Тарье таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Эпӗ сӑмавара чӗртем, эсир унччен, акӑ, журналсем пӑхкалӑр.

Помоги переводом

Петӗрпе матушка // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Сӑмавара паттӑра юлнӑ Кирама пачӗҫ.

Помоги переводом

Акатуй // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Унтан, халӑх хӑйне хӑравҫӑ тесе шутласран пулас, аллинчи сӑмавара Киргизова тыттарчӗ те, ҫаннине тавӑрса, Энтрей умне пырса тӑчӗ.

Помоги переводом

Акатуй // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Чашӑк-тирӗк ҫумалла-и унта, сӑмавара ҫап-ҫутӑ пуличчен тасатмалла-и, урай сӗрсе каймалла-и…

Помоги переводом

Сахар кӳрши // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Тап-та-ать! — Хусанти извозчиксем майлӑ кӑшкӑрса, кухньӑран таврӑнчӗ Иоаким, пӑс кӑларса вӗрекен сӑмавара ал вӗҫҫӗн йӑтса кӗрсе.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Манӑн вӑл! — тесе, пӗри сӑмавара хӑй ҫинелле туртать.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Прихожӑйра вешалка ҫинче пӗр тумтир те ҫуккине асӑрхарӗ хайхи, кухньӑран ҫӗнӗ сӑмавара илсе кайнӑ, краватьсем ҫинчен плюш утиялсене, комод ҫинчен Соньӑн хаклӑ йышши япалисене ҫаратса кайнӑ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫав тери правур учительница вӗресе ларнӑ сӑмавара часах сӗтел ҫине илсе пырса лартрӗ, халь кӑна кӑмакаран кӑларнӑ панулми куклине те касрӗ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вӑл сивӗнсех кайнӑ пулӗ, — тенӗ те, карчӑк, сӑмавара ярса илсе, ҫиленсе пӳлӗмрен тухса кайнӑ.

Она схватила самовар и, негодуя, вышла из комнаты.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

— Эпӗ сӑмавара ӑшӑтмалла пулӗ, тесе килеттӗм.

— Я хотела подогреть самовар, он, наверное, остыл уже.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Ӑна сӑмавара ӑшӑтма калас пулать.

Кстати, надо попросить её согреть ещё самоварчик.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Салтаксем пур кӗтессене те ухтарса тухрӗҫ, пукансене ҫӗмӗрсе тӑкрӗҫ, тахҫанах юхакан кивӗ сӑмавара таптаса лапчӑтса хӑварчӗҫ, хӑйсем ятлаҫса, ахӑлтатса кулса килкартине тухрӗҫ.

Солдаты облазили все углы, переломали табуретки, истоптали ногами старый, подтекавший самовар и с руганью и смехом удалились во двор.

Стёпка // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Сӑмавара унта илсе пыма каларӑм…

Велел я туда самовар подать…

III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ҫаксене пурне те вӑл пӗр рет туса ларт-са тухрӗ те вара: — Ку акӑ Керенский пулать! — терӗ те аллипе сӑмавара ҫапса илчӗ.

Все это он выставил на бугорке рядышком и объявил: — Это будет Керенский! — И указал на самовар.

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Эпир Васька мӗн шухӑшласа кӑларнине ӑнланаймарӑмӑр; вӑл сӑмавара, ман ҫӗтӗк пушмака илчӗ, унта-кунта шыракаласа пуҫӗ катӑлнӑ бутылка тата кивӗ милӗк юлашкине тупрӗ.

Мы не поняли, что он придумал; он взял старый самовар, отобрал у меня опорок, сам нашел в канаве бутылку из-под керосина, огрызок веника.

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней