Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сыхлаҫҫӗ (тĕпĕ: сыхла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗнӗ ҫул ҫывхарнӑ май Чӑваш Енри лӑсӑллӑ ҫамрӑк хунавсене ҫирӗп сыхлаҫҫӗ, ҫавна май кунсерен тенӗ пекех тӗрӗслев рейчӗсем йӗркелеҫҫӗ.

Помоги переводом

Уяв савӑнӑҫ ҫеҫилсе килтӗр // Владимир ГЛУХОВ. http://kanashen.ru/2023/12/22/%d1%83%d1% ... 82e%d1%80/

Мускав тӳпине тӑшман самолечӗсенчен сыхлаҫҫӗ вӗсем, — ӑнлантарчӗ юнашар ларса пыракан пӗр ҫамрӑкрах вырӑс.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тӑм ӳкнӗ вӑхӑтра садсемпе пахчасенче ӳсекен ӳсентӑрансене сыхлама вут хураҫҫӗ те, тӗтӗм йӑсӑрлантарса садсемпе пахчасене тӑм тивесрен сыхлаҫҫӗ.

Во время заморозков для защиты садовых и огородных растений устраивают дымовые костры и дымом защищают сады и огороды от заморозков.

Мӗнле ҫанталӑк пулассине малтанах пӗлтерни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ильмар поселокне пырса кӗме ҫук, фашистсем сыхлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Ведомство тулашӗнчи хурал ӗҫӗнче тӑрӑшакансем кулленех 8 пине яхӑн объекта сыхлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Олег Николаев Чӑваш Енри Росгвардин ӗҫченӗсене патшалӑх наградисене парса чысланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/28/oleg ... ensene-pat

Ҫынсем чирлемесӗр, ҫутӑ та таса ӗмӗтсемпе пурӑнччӑр тесе, ырми-канми тӑрӑшаҫҫӗ, хӑйсен пурнӑҫӗ ҫине ҫаврӑнса пӑхмасӑр, халӑх кун-ҫулне сыхлаҫҫӗ.

Помоги переводом

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ваня юлташа юлашки вӑхӑтра кашни кӗтесрех сыхлаҫҫӗ.

Товарища Ваню подстерегают в последнее время на каждом перекрестке.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Мана вӑрттӑн сыхлаҫҫӗ вӗт, Сазонтов кирек хӑҫан та кӗрсе ухтарма пултарать.

Помоги переводом

XVII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Лохпа шӑлан речӗсем выльӑх кӗтӗвӗсене чугун ҫул ҫине тухасран лайӑх сыхлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Чугун ҫулӑн икӗ енӗпе // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 67–71 с.

— Хӑвӑра ма сыхлаҫҫӗ тата?

Помоги переводом

9. Ашшӗпе ывӑлӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Крым ҫулне вырӑссем сыхлаҫҫӗ тетӗн эсӗ?

Помоги переводом

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Крым ҫулне вырӑссем сыхлаҫҫӗ пек туйӑнать мана.

Помоги переводом

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Утар садне мулкачсем пырса сӑтӑр тӑвассинчен сыхлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Твиккапа Квикка чапа тухрӗҫ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 67–74 с.

Пырса тӑрать те вӑл Ухтиван умне ҫапла калать: тар, сана сыхлаҫҫӗ

Да, да, так и скажет ему: беги, за тобой следят…

Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Канма ларнӑ улӑп пек, турачӗсемпе ҫӗртен тытнӑ ват йӑмрасем кивӗ пӳрте хӗлле хаяр ҫилсенчен, ҫулла шӑрӑхран сыхлаҫҫӗ.

Словно присевшие отдохнуть великаны, развесистые ивы охраняют старый дом зимой от злобных ветров, а летом от жары.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӗре сыхлаҫҫӗ харӑс: ӑн, Хӑй тивӗҫӗ, йӑла, хӗр ячӗ, Ун кӑмӑллӑхӗ те сӑпачӗ.

Помоги переводом

XVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫывӑх тӑванӗсем Анастасия Никитичнӑна юратса пӑхаҫҫӗ тата куҫ пек сыхлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫул тултарнӑ Анастасия Никитична утса ҫӳрекен Чӑваш энциклопедийӗ вырӑнӗнче // Людмила Иванова. http://kanashen.ru/2022/01/28/ce%d1%80-c ... %82%d1%81/

Хӗрӗсем амӑшне куҫ пек сыхлаҫҫӗ, яланах тимлӗх уйӑрма тӑрӑшаҫҫӗ.

Помоги переводом

Фронта, партизансен отрядне яма ыйтнӑ… // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/02/04/%d1%84%d1% ... 82%d0%bda/

Хытӑ сыхлаҫҫӗ вӗсем хӑйсен ҫар пуҫлӑхне.

Помоги переводом

Вӑрӑм Ура пулӑшни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Ҫавӑнпа пӗрле Христоспа Микул турӑ та чир-чӗртен сыхлаҫҫӗ чӑвашсене.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней