Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сыхлать (тĕпĕ: сыхла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сыхланакана Турӑ сыхлать тесе ахальтен каламан.

Помоги переводом

«Пӗрле пулсан эпир пур ыйтӑва та татса пама пултаратпӑрах» // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... aratp-rakh

Хӑйне сиен кӳресрен сыхлать.

Помоги переводом

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫӑвӗ ӑна сивӗрен сыхлать.

Жир защищает его от холода.

Ҫурҫӗрти Пӑрлӑ океанра пурӑнакан чӗрчунсем // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӑл ӳпкепе сывлать, тинӗсри вӗтӗ чӗрчунсене ҫисе пурӑнать, ҫӑвӗ ӑна сивӗрен сыхлать.

Дышит легкими. Питается мелкими морскими животными. Жир защищает его от холода.

Ҫурҫӗрти Пӑрлӑ океанра пурӑнакан чӗрчунсем // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Тропик тӑрӑхӗнче пурӑнакан халӑхсен ӳт-тирӗ хура тӗслӗ, ҫав хура тӗс тропикри хӗвелӗн пӗҫертсе яракан пайӑркисем пӗҫертесрен пӑртак сыхлать.

Правда, кожа у народов тропического пояса имеет темную окраску, которая несколько защищает от ожогов палящих лучей тропического солнца.

Тропик тӑрӑхӗнче мӗнле халӑхсем пурӑнаҫҫӗ, вӗсем мӗн ӗҫлеҫҫӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ют ҫын, ачан ҫамкинчи пӑнчӑ ҫинче чарӑнса, ӑна тӳрех куҫран пӑхса куҫӑхтарасран ҫав чӑнахах та сыхлать, тенипе илткеленӗ Саня.

Помоги переводом

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Ҫав вӑхӑтрах эрӗм те кирлӗ пахча тенинче: ҫарӑка та, ытти ҫимӗҫе те сиенлӗ хурт-кӑпшанкӑран сыхлать вӑл.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Кунта вӑл кашни хваттере кӗре-кӗре тухать: «Сире эп нит парнелесшӗн, вӑл кашнинех илемлӗрех, ырӑрах, сӑпайлӑрах пулма пулӑшать, инкекрен, усалтан сыхлать».

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Сыхланакана Турӑ сыхлать теҫҫӗ халӑхра.

Помоги переводом

Шар курнӑ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61067

Вӑл вара усал вӑйсенчен сыхлать тенӗ ваттисем.

Помоги переводом

Мастер-класа хутшӑннӑ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d0%bc%d0%b ... bd%d0%bda/

Вӑрӑ-хурахран пире сыхлать Пихампар, Тата йыттӑмсем те патне ярас ҫук».

Помоги переводом

XII. Элек // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Хурал, ман ӑслӑ йыттӑм, ҫӗрле кил сыхлать, кӑнтӑрла манпа вӑр-мана, шыв хӗрне ҫӳрет.

Помоги переводом

Малашнехи пурнӑҫ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

— Ҫемйине те ҫирӗп сыхлать: йытӑ-и, вӑкӑр-и, нихӑшне те ҫывӑха ямасть, самант сӗмсӗрккесене мӑйракине «тутантарса кӑтартма» манерленсе тӑрать.

Помоги переводом

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Каҫхи шӑплӑха татас мар тесе, хальхинче эпӗ юриех нимӗн те шарламарӑм, анчах ӑшӑма темӗнле ырӑ, ӑшӑ туйӑм ҫавӑрса илчӗ: «Ара, ку мана иленнӗ анчӑк мана сыхлать мар-и?»

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Сидерат техникӑна ҫӗмӗрӗлесрен сыхлать, ҫунтармалли-сӗрмелли материала перекетлет.

Помоги переводом

Биологи меслечӗн пӗлтерӗшӗ пысӑк // Владимир МУТИКОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 4 с.

Чӑх-чӗп сыхлать.

Помоги переводом

Анне // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 88-89 с.

В.В.Карпова 40 ҫул ӗнтӗ ял ҫыннисен сывлӑхне сыхлать.

Помоги переводом

Фельдшер – ялти хисеплӗ ҫын // Н.КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2023/01/17/%d1%84%d0%b ... %8b%d0%bd/

Вӑйлӑ ҫавраҫиллӗ кунсенче (вӗсем пирӗн таврара сахал пулаҫҫӗ) ҫил вӑйне чакарса, пуйӑс хӑвӑртлӑхне ӳстерме те пулӑшать, чугун ҫул ҫыхӑнӑвне хытӑ сыхлать.

Помоги переводом

Чугун ҫулӑн икӗ енӗпе // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 67–71 с.

Ку вӑрман вӗсене сарӑлса кайма памасть, шалкӑм ҫумӑр вӑхӑтӗнче, шпалсем айне сарнӑ хӑйӑрпа чулсене куҫасран, аварисем пуласран тата ҫул тунӑ чухне, тӑпра кӑларнӑ вырӑнти ҫӗре ишӗлесрен хытӑ сыхлать.

Помоги переводом

Чугун ҫулӑн икӗ енӗпе // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 67–71 с.

— Курӑр-ха, чӗпписене епле сыхлать!

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней