Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сутнӑ (тĕпĕ: сут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Каярах, 1399 ҫулта, Пизӑна Миланри Висконти ҫемьене сутнӑ, утрава вара Пьомбинори Аппиано йӑхӗ туяннӑ, ҫапла май вӑл икӗ ӗмӗр хушши вӗсен аллинче пулнӑ.

Позже, в 1399 году Пиза была продана семье Висконти из Милана, остров был приобретён родом Аппиано из Пьомбино, который владел им в течение двух столетий.

Эльба (утрав) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%AD%D0%BB%D ... %B0%D0%B2)

Журналистика ӗҫне пуҫӑниччен шкул ҫулӗсенче ашшӗ-амӑшӗн аллинче пулнӑ Чикаго саутсайдӗнчи химчисткӑра пулӑшнӑ, унтан Xerox хатӗр-хӗтӗрне, Walgreens аптекӑсен шутне кӗрекен лаккара эрех-сӑра сутнӑ.

До того, как начать заниматься журналистикой, в школьные годы помогал родителям в принадлежавшей им химчистке в саутсайд Чикаго, затем продавал оборудование Xerox и алкоголь в сети аптек Walgreens.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Раҫҫей Культура министерстви пӗлтернӗ тӑрӑх, пӗлтӗр Чӑваш Республикинчи культура учрежденийӗсем пӗтӗмӗшле 154,7 миллион тенкӗлӗх 465,0 пин ытла билет сутнӑ.

Помоги переводом

Кӑҫал Чӑваш Енре «Пушкин карттипе» 56 спектакльпе концерт программине ҫитсе курма майсем пулӗҫ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/01/30/kaca ... pektakljpe

Вырӑнтисенчен нумайӑшӗ суту-илӳпе ӗҫленӗ: вырӑнти халӑхран пир туяннӑ та ӑна каярахпа ярмӑрккӑсенче сутнӑ.

Многие местные занимались торговлей: скупали холсты у местного населения и потом перепродавали на ярмарках.

«Мӗн те пулин улӑштармаллах» — ялти вӗрентекен юхӑнакан ҫурта юсама пикеннӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6442.html

1912 ҫулчен Грассмаркетра тӑррине витнӗ суту-илӳ вырӑнӗсем пулнӑ, вӗсенче тырӑ сутнӑ.

До 1912 года на Грассмаркете существовали крытые рынки, в которых велась торговля зерном.

Грассмаркет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B5%D1%82

Ку та ачине сутнӑ пуль-ха манӑн карчӑка, — пӑшӑлтатрӗ Хумкка, паҫӑр пытарнӑ чӳлмеке туртса кӑларса.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Малтанхи ывӑлӗсем вилсе пӗтнӗ те, юлашки сывӑ пурӑнтӑр тесе, сутнӑ йӑлине тунӑ, значӑтцӑ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Мана хама та атте Пракахви пиччене чӳречерен чӗрӗк литр эрехле сутнӑ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Вӑрланӑ чух вӑрланӑ, сутнӑ чухне сутнӑ, ӗҫтернӗ чух ӗҫтернӗ, пур чух укҫине тӗртме те шеллесе тӑман — хӑй вӑхӑтӗнче тем те пулнӑ, — ҫапла ӑса вӗрентет ывӑлне Кулюкка.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хур-кӑвакал сутнӑ ҫӗре ҫитет.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кӗтӗвӗ-кӗтӗвӗпе вӑрланӑ лаша сутнӑ вӗсем Самарта.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Унта сан вӑрлӑхна сутнӑ укҫапа эрех илсе ӗҫрӗҫ.

Помоги переводом

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Патшалӑха сутнӑ, апла-капла теҫҫӗ.

Помоги переводом

Кӗтӳҫӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 90–95 с.

Пусса типтерленӗ хур та сахал мар сутнӑ.

Помоги переводом

Хреҫҫи // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 90–99 с.

Сятровсемпе мӗн чухлӗ йывӑҫ сутнӑ пуль вӗсем!

Помоги переводом

27 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Салтаксем валли илсе килнӗ ҫӗнӗ атӑсене, кӑҫатӑсене, кӗрӗксемпе шинельсене офицерсем сутнӑ.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Кун пек юратӑва сутнӑ пек пулать вӗт-ха.

Помоги переводом

Хӑрушӑ ӗҫ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Вӑл хӑй тытнӑ кайӑк тирӗсене йӑлтах вӗсене сутнӑ та, уншӑн вӗсем ӑна тарпа пӑшал тата продуктӑсем панӑ.

Он продал им всю свою добычу и получил от них в обмен порох, ружье и продукты.

Новая Земля ҫинче // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Панулмисене чиркӗве ҫыхӑсемпе, карҫынккӑсемпе йӑтнӑ, пасарсенче лавсемпе сутнӑ.

Несли яблоки в церковь узлами и корзинками, а на базарах продавали возами.

Панулми сӑпасӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/y-la-y-rke/2 ... as-3395882

Вильнур, паллах, кӑмӑлсӑрланнӑ, анчах тӗлӗнмелле ӗҫ пулса иртнӗ - вӑл ҫапах та Руся хуҫи пулса тӑнӑ, ӑна сутнӑ, тесе ҫырать «Республика Башкортостан».

Вильнур, конечно, расстроился, но произошло чудо - он все-таки стал хозяином Руси, ее продали, пишет Республика Башкортостан.

Вильнурпа Руся "Башҡорт аты" фестивале килнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... ln-3382798

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней