Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сунӗ (тĕпĕ: сун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ахтупай йывӑҫ кутӗнче тин сунӗ пушӑт йӗвенпе тӑракан утне утланчӗ те ӑна хулӑпа ҫаптара-ҫаптара вӑрман хӗрринчи улӑхалла вӗҫтерчӗ.

Помоги переводом

15. Инҫе ҫул // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ырӑ каҫ, тутлӑ тӗлӗк сунӗ те хӗре, урӑх ним сӑмах хушмасӑрах, таплаттарӗ-и килнелле Никандр?

Помоги переводом

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Регуляторсен сунӗ

Суд регуляторов

LXIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Пин ҫул хушши вӗсем пӗрмаях йӗркеллӗ улпутсем пулса пурӑннӑ, мужикӗн тирне сунӗ, унтан сасартӑк — вӑраннӑ та, мужик куҫне шӑлса уҫма тытӑннӑ.

Тысячу пет люди аккуратно господами были, с мужика шкуру драли, а вдруг — проснулись и давай мужику глаза протирать.

XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Курӑпӑр, мӗскер сунӗ вӑл.

Посмотрим, как-то он обо мне печется.

XV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Вӑл Хӑйӗн халӑхне, Хӑй суйласа илнӗ ҫыннисене тӑнӑҫлӑх сунӗ, анчах вӗсем каллех ан ӑссӑрланччӑр тейӗ.

Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.

Пс 84 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней