Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сул сăмах пирĕн базăра пур.
сул (тĕпĕ: сул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ӑҫталла ҫул тытатӑн, чиперкке? — ыйтрӗ сарлака хулпуҫҫиллӗ, сӑра хура мӑйӑхлӑ, хӗртен тӑватӑ-пилӗк сул аслӑрах курӑнакан каччӑ автомобиль алӑкне уҫса.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Унта пилӗк сул пилӗк аврӑм.

Помоги переводом

22 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

— Апла пулсан, ална сул.

Помоги переводом

XIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

«Ҫак инкексем хушшинче ҫул урлӑ каҫакан ҫынсемпе пулса иртнӗ инкексем шутӗнче 4 ҫынни каҫхи вӑхӑтра сул урлӑ каҫнӑ.

Помоги переводом

Саккуна пӑсмалла мар // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60498

Кун пек чухне больница ҫине алӑ сул та Союза тухса уттар.

Помоги переводом

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Улькка ҫине алӑ сул та урӑх арӑм туп, — пиччӗшне ҫапла вӗрентрӗ Герасим Федотович.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

«Упӑшкуна та пачах юратмастӑн пулсан эс ун ҫине ал сул та айта манпа пӗрле Ҫӗпӗре, пире хамӑр колхозрах агроном кирлӗ», — терӗ ҫавӑн чух Моляков.

Помоги переводом

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

24.VIII.1942 сул».

Помоги переводом

Хыпарсӑр мар // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 86–93 с.

Пӑрлӑ сул пӗтсен йӑлӑмра, хутӗ вырӑнта, Саррипе ун ҫыннисене икӗ юлан ут кӗтсе илчӗҫ.

Помоги переводом

1. Курманӑн курас килет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пачах урӑхла, вӗсем тепӗр сул валли пысӑк вӑрҫа хатӗрленеҫҫӗ пек туйӑнать мана.

Помоги переводом

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хӑвӑрах шухӑшлӑр-ха: ҫичӗ сул хушши ниҫта тухмасӑр пурӑннӑ вӑл район центрӗнче, ҫичӗ ҫул!

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 131–134 с.

Виҫӗ сул хушшинче иккӗ туяннӑ…

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Калӑпӑр, Лёня икӗ урисӗр тӑрса юлтӑр, пурӑнасси те унӑн виҫӗ сул ҫеҫ юлтӑр.

Допустим, без ног, имея в запасе всего три года, оказался бы Ленчик.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Ҫулне вӑрӑм сӑлӑппа пӳлсе хунӑ, пӗтӗм сул сарлакӑшпех, ун хыҫӗнче автомобиль кӗтсе тӑрать.

И дорога палкой перегорожена, очень большой, а за ней стоит автомобиль и ждёт.

Автомобиль пирӗн поездран иртсе каясшӑн пулни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.

Тӗпчесе хӑтланасси пит нумая тӑсӑлса пынӑ, анчах ӗҫӗ сул патнех ҫитмен, — арестантсемпе вӗсене пӑхаканӗ лайӑх кӑмӑллӑ куккана ҫав историрен хӑтарса кӑларма пултарнӑ.

Долго тянулось следствие, однако до суда дело не дошло, — арестанты и надзиратели сумели выгородить доброго дядю из этой истории.

XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Чӑнласах калатӑп эпӗ сана, шухӑшласа пӑх, аллупа ан сул.

Нет, серьезно тебе говорю, ты подумай, не отмахивайся.

40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Аллуна сул та вӗсем ҫине — ӗҫӗ те пӗтрӗ!

— Махнуть бы на нее рукой — только и делов!

XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Ун ҫине алӑ сул та кунта кил.

— Махни на него рукой и приезжай к нам.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Чугун сул урлӑ каҫнӑ чух часовой вӗсенчен пароль ыйтнӑ, ачасем ответленӗ те иртсе кайнӑ.

На железнодорожном переезде часовой спросил пароль, они ответили и двинулись дальше.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Чугун сул ҫумӗнчен сикрӗм ҫеҫ, ха-ап! тутарчӗ.

Только я отскочил от полотна, как рвануло!

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней