Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

столовӑйӗнчи (тĕпĕ: столовӑй) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапла вара, пирӗн студире вӗреннӗ А. Егорова (ЗЭИП сборщици), Р, Прокопьева (электроаппаратсем тӑвакан завод столовӑйӗнчи повар помощникӗ), В. Ильичев, 3. Захаров (колхозниксем) тата ыттисем те Мускаври аслӑ шкул студенчӗсем пулса тӑчӗҫ.

Помоги переводом

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

— Анчах столовӑйӗнчи ӗҫсем ҫинчен эпӗ кирлӗ пек калаймӑп тесе шикленетӗп.

— Только боюсь, не сумею я толком рассказать.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Фалернски лайӑх… ҫав Эскулап столовӑйӗнчи шанчӑксӑр велитернски эрех пек мар…

Фалернское прекрасно… не то что это безнадешное велитернское в таверне Эскулапа.

IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Столовӑйӗнчи сехет ултӑ хут ҫапса илет.

Стенные часы в столовой гулко пробили шесть раз.

Ҫӗнӗ ҫул умӗнхи каҫ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӗсем, ҫав леш Сморгонь патӗнче иккӗмӗш гварди корпусӗн окопӗсенче, офицер столовӑйӗнчи кашӑк пек тунӑ чӑн-чӑн хула кашӑкӗсем пекех.

Это были настоящие продолговатые городские ложки, отлитые по форме офицерской столовой ложки, найденной Семеном все в тех же знаменитых брошенных окопах второго гвардейского корпуса под Сморгонью.

XXII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

Володя Ольӑна тӗттӗм пӳлӗме илсе кайрӗ, столовӑйӗнчи лампӑна сӳнтерчӗ те пӗчӗккисем патне чупрӗ.

Володя отвел Олю в темную гостиную, погасил лампу в столовой и побежал в детскую.

Каҫ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Кремль сехечӗн Ҫӗнӗ ҫул янӑравӗпе пӗрле вӑйлӑ алӑсемпе тытнӑ шӑвӑҫ кружкӑсем, Кивӗ Карантин столовӑйӗнчи симӗсрех ахал стакансем, консерва банкинчен хӑйсем тунӑ черккесем, сӗтел тӗлӗнче пӗрлешсе ҫирӗппӗн шаклатса илчӗҫ.

Отозвавшись на новогодний звон кремлевских часов, крепко сшиблись одна с другой сдвинутые над столом сильными руками жестяные походные кружки, простецкие зеленоватые стаканы из столовки Старого Карантина, самодельные чарки из консервных банок.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней