Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

стариксӗр (тĕпĕ: старик) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӳреллӗ стариксӗр пуҫне тата хӑш енчен хӑрушлӑх килессе чухламасӑр — Бекеко каялла чакма пуҫларӗ, ҫине-ҫинех такӑнать, сехӗрленнипе сиксе чӗтрет.

Еще не зная, с какой стороны, кроме хвостатого старика, грозит опасность, он стал пятиться, спотыкаясь и вздрагивая от страха.

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Тӗрӗс, стариксӗр пуҫне пурте хӑтӑлчӗҫ.

И впрямь, все, кроме старика маркиза, были спасены.

III. Ачасем вӑранаҫҫӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Васильевич стариксӗр пирӗн епле пулмалла?

Как же нам без старика Васильевича?

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Эпӗ каҫа княгиня патӗнче ирттертӗм; Верӑпа пӗр кулӑшла стариксӗр пуҫне хӑнасенчен урӑх никам та пулмарӗ.

Я окончил вечер у княгини; гостей не было, кроме Веры и одного презабавного старичка.

Июнӗн 4-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней