Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сирӗнех (тĕпĕ: сир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сирӗн пулмалли япала кайран сирӗнех пулӗ.

Все, что должно быть вашим, получите впоследствии.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кунти ӗҫсем ҫинчен ӗнтӗ сирӗнех мана каласа парас пулать… юлташ Ирина?

Придется вам меня вводить в дела здешние… Товарищ Ирина?

X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

«Анчах выльӑхӑр сирӗн-ҫке, Иван Иванович, эппин айӑпӗ те сирӗнех».

— Но, Иван Иванович, ваше собственное животное — стало быть, вы виноваты.

V сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.

Тӗрмене те сирӗнех каяс пулать…

Вам и в острог идти…

XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Затертӑйпа эсӗ свидетельсем пулнӑ, сирӗнех ответ тытас пулать те ӗнтӗ.

Ты и Затертый были свидетелями, вы и в ответе!

VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Сирӗнех турккӑлла тата чӑвашла вӗренмелли кӗнекесем пичетрен тухрӗҫ.

Помоги переводом

«Хамӑра сӳрӗкленме памалла мар» // Геннадий Дегтярев. «Хыпар», 2009.03.28, 58-59№№, 14 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней