Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

республикӑсенчи (тĕпĕ: республика) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Литературӑпа художество вещанийӗ республикӑри малта пыракан ҫынсем, вӗсен пуян опычӗ ҫинчи передачӑсем тӑтӑшах йӗркелет, чӑваш писателӗсен тата тӑванла республикӑсенчи писательсен ҫӗнӗ произведенийӗсемпе паллаштарать.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Анчах та, ҫак республикӑсенчи ӗҫҫыннисем хӑйсен ӗнси ҫинчен помещиксемпе капиталистсен пусмӑрне сирсе пӑрахрӗҫ.

Но трудящиеся этих республик сбросили с себя насилие помещиков и капиталистов.

Хутӑш вӑрмансен зонинче пурӑнакан халӑх // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Кунта каласах пулать: 1958 ҫулта Россия писателӗсен Союзӗ, уйрӑм правленийӗ йӗркеленни автономилле республикӑсенчи литературӑсене малалла вӑйлӑрах аталанма май пачӗ.

Помоги переводом

«Эс те аллӑ, эп те аллӑ…» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Халӗ Чӑваш республикинче те, ытти тӑванла республикӑсенчи пекех, промышленноҫ ҫултан ҫул вӑйлӑран та вӑйлӑрах аталанать, рабочисен йышӗ ӳснӗҫемӗн ӳсет.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Кӳршӗллӗ республикӑсенчи хурт-хӑмӑр ӑстисем те сӗнӳсем панӑ.

Предложения внесли и пчеловоды из соседних республик.

Вӑрнар фермерӗн пылӗ - чи лайӑххи // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12162-v- ... -laj-khkhi

Ман шухӑшпа, асӑннӑ республикӑсенчи обществӑлла палатӑсем ыйтни паянхи кун ҫав тери вырӑнлӑ.

Помоги переводом

Пирӗн вӑй — пӗрлӗхре // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/23/%d0%bf%d0%b ... 0%d0%b5-2/

Кӳршӗ республикӑсенчи, Мускаври ӑсчахсем те пысӑк хак парса пахаларӗҫ.

Помоги переводом

Словаре те кӑсӑклӑ роман пекех вулама пулать // Роза Власова. «Хыпар», 2017.04.26, 60№

Ҫавӑн пекех вырӑс чӗлхипе республикӑсенчи вырӑнти чӗлхесен статусӗ пирки те ӑнлантарса пама тӑрӑшнӑ.

Кроме того там попытались объяснить статус русского и местных языков в республиках.

Пенси фончӗ Тымарлана чӑвашлах хуравланӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12487.html

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней