Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

районӗнчи (тĕпĕ: район) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Елчӗк районӗнчи «Победа» колхоз агрономӗ, Социализмла Ӗҫ Геройӗ Е. Васильева, сысна самӑртас ӗҫре ырӑ ят илнӗ Н. Каргин, М. Яраханова, К. Махмутова, 3. Лаврентьева, А. Генералова тата ытти юлташсен ӗҫӗсем ҫинчен йӗркеленӗ передачӑсенче те ял хуҫалӑх ӗҫченӗсемшӗн вӗренмеллисем нумай пулчӗҫ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Патӑръел районӗнчи «Гвардеец» колхозри паллӑ трактористка, СССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗ пулнӑ В. П, Кузнецова юлташӑн пархатарлӑ ӗҫӗсем ҫинчен те радио тӑрӑх темиҫе передача панӑ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Пӗр-пӗринпе социализмла ӑмӑртса ӗҫлекен виҫӗ колхоз — Украинӑри Винница облаҫӗнчи, Армян ССРӗнчи Калинин районӗнчи Н. С. Хрущев ячӗпе хисепленекен тата Кольцовкӑри В. И. Ленин ячӗпе хисепленекен колхоз председателӗсен В. М. Кавун, Г. М. Авдалян тата С. К. Коротков юлташсен перекличкине ӗҫ ҫыннисем юратса итлерӗҫ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

«Паянхи пекех астӑватӑп: Красноармейски районӗнчи Ҫырмапуҫ ял ҫыннисем вулав ҫуртне радио итлеме пуҫтарӑннӑ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Шупашкар районӗнчи ялсене радио кӗртес тесе ун чух Ишек шкулӗнчи Е. Захаров учительпе О. Васильев колхозник, Кӑшавӑш шкулӗнчи А. Воронцов учитель те нумай тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Ошья — Пермь Енри Куеда районӗнчи сала, Ошья ял тӑрӑхӗн центрӗ.

Ошья — село в Куединском районе Пермского края, центр Ошьинского сельского поселения.

Ошья // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1% ... 1%8C%D1%8F

Блумсбери (акӑл. Bloomsbury) — Лондонри интеллектуаллӑ пурнӑҫ аталаннӑ центр, Лондонӑн тӗп пайӗн (Шалти Лондон) анӑҫ енче (Вест-Энд) вырнаҫнӑ Камден районӗнчи (боровӗнчи) ӗлӗкхи район.

Блумсбери (англ. Bloomsbury) — традиционный центр интеллектуальной жизни Лондона, исторический район, расположенный в южной части района Лондона (боро) Камден в западной части (Вест-Энд) центра города (Внутренний Лондон).

Блумсбери // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 1%80%D0%B8

Вӑл ҫавӑн пекех шкулти каникул кунӗсенче Чӑваш Енре хӑнасем пулассине палӑртрӗ: уявра Запорожьери Чӑваш Енпе туслӑ Бердянск районӗнчи тӑватӑ теҫетке ытла шкул ачи кунта пулӗ.

Помоги переводом

Уяв савӑнӑҫ кӑна кӳтӗр // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/uyav-savanac-kana-kyter

Богородск районӗнчи Абакано-Перевоз чылай пысӑк сала.

Помоги переводом

Ҫӗпӗрех ҫӗрне шӑварать куҫҫуль… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 106–115 с.

Вӑрнар районӗнчи Пилешкассинче ҫуралса ӳснӗ эпӗ.

Помоги переводом

Ҫӗпӗрех ҫӗрне шӑварать куҫҫуль… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 106–115 с.

Ҫӗрпӳ районӗнчи Чурачӑк салинчи вӑтам шкулта чӑваш чӗлхипе литературине вӗрентнӗ Пантелеймон Архипович Архипова халаллатӑп.

Помоги переводом

Хӳреллӗ пӑнчӑ // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Вӑрмар районӗнчи Кӗлкешри вӑтам шкулта ачасене вырӑс тата чӑваш чӗлхипе литературине вӗрентнӗ, директор ҫумӗ пулнӑ.

Помоги переводом

Осип Алексеев // Юлия Силэм. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 3–4 с.

Ҫӗрпӳ районӗнчи Чурачӑкри вӑтам шкула ӑнӑҫлӑ пӗтернӗ хыҫҫӑн вӑл И.Я. Яковлев ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх педагогика институчӗн студенчӗ пулса тӑрать.

Помоги переводом

Осип Алексеев // Юлия Силэм. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 3–4 с.

Осип Алексеевич Алексеев /Ӑсан Уҫӑпӗ/ Чурачӑк халӗ — Красноармейски районӗнчи Санькасси ялӗнче 1944 ҫулхи нарӑс уйӑхӗн 3-мӗшӗнче хресчен ҫемйинче ҫуралнӑ.

Помоги переводом

Осип Алексеев // Юлия Силэм. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 3–4 с.

Матвей Сакмаров Патӑръел районӗнчи Пӑлапуҫ Пашъел ялӗнче 1913 ҫулта кун ҫути курнӑ.

Помоги переводом

Матвей Сакмаров // А.А. Галкин. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 24 с.

Анчах ҫак чыса ҫитиччен малтан, 1917-мӗш ҫулта, Патӑръел районӗнчи Аслӑ Арапуҫ ялӗнче ҫуралма тивнӗ-ха унӑн, пайтах ҫӑпата-пушмак ҫӗтме, пайтах шурӑ хут хуратма лекнӗ.

Помоги переводом

Василий Давыдов-Анатри // А.А. Галкин. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 2 с.

НКВД Хураҫӗр районӗнчи уйрӑмӗн пуҫлӑхӗ полковник Квашин Н.С.»

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Сирӗн пата ҫакна ҫитеретпӗр: Хураҫӗр районӗнчи Ешӗл Йӑмраллӑ ялӗнче ирттернӗ оперативлӑ мероприятисене пула контрреволюцилле организацине уҫса палӑртнӑ.

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ефим кунта ҫӗнӗ ҫын, Пӗкӗлме районӗнчи хӑйпе пӗр ялтан.

Помоги переводом

Хута кӗрекен // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Шупашкарти Ленин районӗнчи пӗр участок Василий Чапаев ячӗллӗ пулса тӑма пултарать, Сӗнтӗрвӑрри муниципаллӑ округӗнчи тепӗр суйлав участокӗ вара Андриан Николаев ячӗпе хисепленсе тӑма пултарӗ.

Один из участков Ленинского района Чебоксар может получить имя Василия Чапаева, а другой избирательный участок из Мариинско-Посадского муниципального округа — имя Андриана Николаева.

Суйлав участокӗсене Чӑваш Республикин паллӑ ҫынсен ячӗсене парасшӑн // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/36728.html

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней