Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӳрмен (тĕпĕ: пӳр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Этеме пур япаласене те пӗр харӑсах ӑнланса илме пӳрмен.

Помоги переводом

18. Малалла, малалла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унӑн витӗмлӗ сассине савӑнса итлеме пире те, тӑванӗсене те урӑх пӳрмен курӑнать.

Помоги переводом

«Сывлӑх сунатӑп пурне те!!!» // Леонид Атлай. https://t.me/parhatar/116

Пурне те артист пулма пӳрмен, кашниех ӳнерҫӗ те пулаймӗ.

Помоги переводом

Тава тивӗҫлӗ учитель // Альбина Ефремова. http://kasalen.ru/2023/07/18/%d1%82%d0%b ... %bb%d1%8c/

Сцена ҫинче Оринин халӑх театрӗн артисчӗсем Александр Пӑрттан «Турӑ пӳрмен юрату» спектакльне лартаҫҫӗ.

Помоги переводом

Оринин халӑх театрӗ 105 ҫулта // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60728

Питӗ шел, Николайпа Зинон ҫамрӑклах пуҫӗсене хучӗҫ — хӑйсен ӑрӑвӗсене малалла тӑсма пӳрмен вӗсене.

Помоги переводом

Ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн кӗрешнӗ // Людмила ЕНЕДЕРОВА. http://елчекен.рф/2023/04/28/ce%d1%80%d1 ... 88%d0%bde/

Ак хашакӑн сулахай енчи ҫӳлти кӗтесӗнче — мучин иккӗмӗш арӑмӗнчен ҫуралнӑ ывӑлӗ Иван (пӗрремӗш арӑмӗнчен ҫуралнӑ Лисук сӑнӳкерчӗкӗ кунта ҫук, мӗншӗн тесен паксӑр упӑшки пӗр-ик хут алӑ ҫӗклесенех хӑйӗн этем хакне-чысне ҫӗре таптама паман хӗрарӑм ҫулталӑкри ачи-мӗнӗпех Ҫтаппанран уйрӑлса кайнӑ та урӑх арҫынна качча тухнӑ; Иванӑн ашшӗ енчен те, амӑшӗ енчен те тӑван йӑмӑкӗн Зинӑн сӑнӳкерчӗкӗ те ҫук: хӗр ача виҫӗ ҫул тултарсанах Ҫтаппан ӑна, ҫемьере «ытлашши карланкӑ» тесе, аякри ялти Турӑ ача пӳрмен пӗр ҫемьене усрава панӑ).

Помоги переводом

Хура ҫӑмарта // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 116–128 с.

Пӳрмен ҫӑкӑр ҫӑвартан тухса ӳкет, пӳрнӗ ҫӑкӑр шӑл хӑйӑрса кӗрет, теҫҫӗ тата.

Помоги переводом

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Ку ыйтусен хуравӗсене этеме пӗлме пӳрмен.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вӑл вӑрҫӑ хирӗнчен те тухайман, ӑна мӑшӑрланса ача-пӑча ӳстерме те шӑпа пӳрмен.

Помоги переводом

Вӗсем Сталинграда хӳтӗленӗ // Николай АЛЕКСЕЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d0%b2e%d1% ... b5%d0%bde/

Анчах ӑна ӗмӗрлӗхех куҫ умӗнчен ҫухатма, манма пӳрмен иккен мана.

Помоги переводом

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Пурне те артист пулма пӳрмен, ӳнерҫӗ-художник пулма та, йывӑҫран каскаласа тӗрлӗ илемлӗ эрешсем тума та, хитре кӗпесем ҫӗлеме те пурте пултараймаҫҫӗ.

Помоги переводом

Вӗрентекен, яту сан сумлӑ! // Иринӑпа Оксана Копташкинасем. http://kasalen.ru/2023/01/17/%d0%b2e%d1% ... %d0%bba-2/

Арӑскал-телей пӳрмен тӑлӑх-турат пек е уксах-чӑлах, суккӑр хӗрарӑм пек, юратнипе савни ырлӑхӗсене чухласа пӗлеймесӗрех пурӑнса ирттермелле-ши ӗнтӗ ман?»

Помоги переводом

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ку ҫынна мана пӳрмен тет пуль.

Решив, что этот кусок не по нему.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурне те артист пулма пӳрмен, ӳнерҫӗ-художник пулма та…

Помоги переводом

Кил умӗ - хуҫа сӑнӗ // Марина Илларионова. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10815 ... -khuca-s-n

Пурне те артист пулма пӳрмен, ӳнерҫӗ-художник пулма та…

Помоги переводом

Геннадий Иванович Воронцов - педагог, чӑваш литературин ӑсчахӗ // Виктория ВАЗЯКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11166 ... rin-schakh

— Эп пӗлеп, пире телей пӳрмен, тен, эпир пӗр-пӗрне урӑх кураймастпӑр та…

Помоги переводом

11. Ҫамрӑклӑхпа сыв пуллашни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Никамӑн юратнӑ ҫынни те, арӑмӗ те ан пул; кулӑ пирки ман, — тӗссенче пурӑнма пӳрмен ҫынсем ҫапла пурӑнаҫҫӗ!».

Не будь ни возлюбленной, ни женой; забудь о смехе, так живут другие, которым не дано жить в цвете!»

ХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Хӑйне вӑл иллюзисемсӗр чухлать, вӑл латлӑ ҫамрӑк хӗрарӑм пулас тӑк пурнӑҫӗ мӗнле йӗркеленессине пӗлет, хӑй ӳт-пӳ тӗрминчен ҫӑлӑнассине ӑнланать; ҫак тӗрме ӑна пӑснӑ-сусӑрлатнӑ, — унта ларакан хӗрӳ туйӑмлӑ, усал ҫынна пурнӑҫ тӑршшӗпех унтан тухма пӳрмен чухне ҫапла пулса иртет.

Она знала себя без иллюзий, с точным пониманием, чем стала бы ее жизнь, будь она нормальной молодой женщиной, и с сознанием телесной тюрьмы, которая так же изуродовала ее, как это бывает со страстным и злым узником, посаженным на всю жизнь.

XII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Анне! — халиччен калама пӳрмен сӑмах ҫӑварӗнчен мӗнле тухса кайнине Эверкки хӑй те сисмерӗ.

Помоги переводом

VI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Анчах шӑпа пӳрмен иккен вӗсене пӗр-пӗрне тӗл пулмасӑр пурӑнма.

Помоги переводом

Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней