Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗтермен (тĕпĕ: пӗтер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Парӑмсем тата туса пӗтермен ӗҫсем ан юлччӑр» — ҫулталӑка ҫапла вӗҫлеме сунса пуҫларӗ тунтикунхи планеркӑна ЧР Пуҫлӑхӗ Олег Николаев.

«Пусть не останется долгов и незавершенных дел» — с таким пожеланием завершения года начал планерку в понедельник Глава ЧР Олег Николаев.

Уяв савӑнӑҫ кӑна кӳтӗр // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/uyav-savanac-kana-kyter

Ӗҫне ӗҫле, ҫырса пӗтермен вӗт-ха?

Помоги переводом

6 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Хальлӗхе вӗренсе те пӗтермен, малтан диплом илмелле.

Помоги переводом

Шӑртлӑ сысна хӳри // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 4–18 с.

Малтанхи тапхӑрта нубисем Египет иероглифӗсемпе усӑ курнӑ, мероэ тапхӑрӗнче вара ҫӗннине, мероэ чӗлхипе ҫырма Мероэ ҫыруллӑхне йӗркеленӗ, ӑна хальччен те вӗҫне ҫити тӗпчесе пӗтермен.

В ранний период нубийцы использовали египетские иероглифы, но в мероитский период было разработано новое, до сих пор не полностью расшифрованное Мероитское письмо, применявшееся для записи мероитского языка.

Нуби // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B1%D0%B8

Хӑйӗн малтанхи отрядне касса вакланине пӗлсен Семен Буденный хытӑ ҫилленнипе чутах мӑйӑхне ҫӑлса пӗтермен тет.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Туса пӗтермен ӗҫсем тата йывӑрланӗҫ.

Груз незавершенных дел на этой неделе окажется довольно тяжелым.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Подрядчика туса пӗтермен ӗҫшӗнех 300 пине яхӑн тенкӗ куҫарса панӑ.

Подрядчику за незаконченную работу перечислили около 300 тыс. рублей.

Заведующие айӑпласшӑн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35663.html

Сӑмах май каласан, паркра асфальта халӗ те сарса пӗтермен иккен.

Кстати, асфальт в парке до сих пор полностью не уложен.

Куславккари экс-пуҫлӑх тӗлӗшпе пуҫиле ӗҫ пуҫарнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35260.html

Никам та хӑваласа кӗртмен пире туса пӗтермен ҫурта, — хамӑр, майӗпен майлаштаркалӑпӑр тесе, хӑпса килтӗмӗр.

Помоги переводом

Кӳршӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 35–44 с.

Пӗр хушӑ шухӑша кайнӑ пек пулать те каллех — хальхинче ӗнтӗ хаваслӑрах сасӑпа — каласа пӗтермен сӑмахӑн енчӗкне пӑлхатма тытӑнать.

Помоги переводом

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Виҫӗ класс та пӗтермен эпӗ.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Уйра ҫӗрулми кӑларса пӗтермен — эсир…

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

— Ӗнесем суса пӗтермен вӗт эсир?

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Кун пек ӗҫре халӑх сурӑх пек чӗмсӗр пуласса пупсем пит шансах пӗтермен пулас.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Революци пулнӑ ҫӗрте те ӑна туса пӗтермен.

Помоги переводом

Тӑшман // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

«Шуйттан чурине» халӗ те ҫырса пӗтермен.

Помоги переводом

XX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Ак кунта тата «Элихунпа Селиме» поэма выртать — каллех пӗтермен?

Помоги переводом

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Хӑвах пӗлетӗн, туса ҫитермен картинӑсене сутма пултараймастӑп эпӗ, ку вӑл платник е атӑҫ туса пӗтермен япаласене сутнӑ пекех пулса тухать.

Помоги переводом

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Туса пӗтермен картинӑсене сутма… пултараймастӑп эпӗ художник чысне сутма!

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ҫырма урлӑ каҫнӑ чух Евсей Антоныч тимӗрҫӗ лаҫҫине кӗчӗ, машина пайӗсемпе тӑрмашакан механизаторсемпе, тимӗрҫӗпе калаҫрӗ, унтан тарӑхса тухрӗ: пӗр культиватора халӗ те юсаса пӗтермен иккен.

Помоги переводом

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней