Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗлсессӗн (тĕпĕ: пӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Намӑс-симӗсе пӗлсессӗн ҫапла тӑватӑн-и вара?

Помоги переводом

Караҫ Миккин кинӗсем // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 368–373 с.

Часах ӗмӗрлӗхех куҫне хупасса пӗлсессӗн вара вӑл тин тупӑннӑ юлташӗсене пухрӗ те хӑйӗн утаманӗ пулнӑ патька-патшан шанчӑклӑ ҫарпуҫӗ Укаслу-полковник ҫинчен мӗн пӗлнине, вӑл ертсе пынипе хӑйсем ӑҫта-ӑҫта ҫитнине, ирӗклӗхшӗн епле кӗрешнине пӗтӗмпех каласа пачӗ.

Помоги переводом

Эпилог // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ӑна пӗлсессӗн эсӗ тата телейлӗрех, ӑнӑҫулӑрах пулан.

Помоги переводом

Ҫынна кура — хисепӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Анчах асӑрханма пӗлсессӗн хӑвна кирлӗ ҫула суйласа илетӗнех.

Помоги переводом

Ҫӗрлехи ҫул ҫӗр тӗслӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хресчен патши ирӗк панине пӗлсессӗн пирӗн ял пӑлхава тухрӗ.

Помоги переводом

Мӗншӗн ҫынсем ӑтӑр мар-ши? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Атту, усал пулнине, хура халӑха кӳрентернине пӗлсессӗн, тепре килӗп те ав ҫав хурӑн тӑрринчен ҫакса хурӑп!

Помоги переводом

Улатӑр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫакӑн ҫинчен аслӑ чӑваш ялӗсенче тӑракан вырӑс стрелецӗсем пӗлсессӗн — тӗнче пӗтӗ-ҫав, Аванкай ниепле те пуҫне упраса хӑвараймӗ.

Помоги переводом

Йӗкӗт тени юлнӑ-и пирӗн? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ял ҫыннисем, эс Атӑл ку енне каҫма шухӑшланине пӗлсессӗн, сана сӑйлас тесе, хӑйсен мӗн пур ҫавна пӗтӗмпех пухса хатӗрлеме пулчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Кам та пулин пӗлсессӗн… ҫут тӗнче сыв пул те».

Прознает кто — прощай белый свет.

«Эпир...» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пуҫа ҫурать пӗр шухӑш манӑн, — Хӑймастӑп ун ҫинчен ҫырма, — Ӑна пӗлсессӗн эс хумханӑн, Эс васкӑн сӑпатне курма.

Помоги переводом

XXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Эпӗ пӗлсессӗн, чӗтрӗ пӗтӗм герцогство! — илтӗнчӗ сасартӑк хулӑн сасӑ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пӗлсессӗн пире пурне те ҫакаҫҫӗ.

Всех нас повесят, если узнают.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Питӗ пӑшӑрханнӑ-и Лёня амӑшӗ? — халь урӑххи пирки ытларах шухӑшламаллине пӗлсессӗн те, ҫапла, пӑлханса, ыйтрӗ Алексей Михайлович.

— Она очень огорчена? — встрепенулся Алексей Михайлович, хотя каждому было ясно: не это сейчас было, главным.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Поселок ҫывӑхӗнче — нумаях пулмасть туса лартнӑ землянкӑсем, анчах вӗсем пушах; вӑл землянкӑсенче темӗнле партизансем пурӑннӑ теҫҫӗ, анчах халь вӗсем ӑҫта кайса кӗнине никам та пӗлмест, пӗлсессӗн те каласа парасшӑн мар.

Вблизи посёлка землянки, построенные недавно, пустые, говорят, что в этих землянках жили какие-то партизаны, но где они сейчас — никто не знает или не хочет говорить.

Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Кӗнеки пачӑшкӑн пулнине пӗлсессӗн, вӗсем пурте пачӑшка романсем вуланинчен тӗлӗнсе те тарӑхса ӑна тата тепӗр хут тыткаласа пӑхрӗҫ, ҫапах та ҫавӑ вӗсене пӑртак лӑплантарчӗ.

Узнав, что книга принадлежит священнику, они все ещё раз осмотрели её, удивляясь и негодуя, что священник читает романы, но всё-таки это несколько успокоило их.

VIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Сеттльментре ун ҫинчен пӗлсессӗн, аван мар пулӗ.

Ведь если об этом узнают в сеттльменте, там поднимется скандал.

LХХХIV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Эсир вара ҫӗнтерсе илсе, ҫавӑн ҫинчен пӗлсессӗн, ҫӗнтернӗ ҫынпа интересленме пӑрахрӑр, кирек хӑш хӗрарӑм та ҫавӑн пек.

А вы, как это обычно бывает у женщин, одержав победу и узнав об этом, потеряли интерес к побежденному.

ХLVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Пулӗ метр — хӑлхи — виҫсессӗн, пуҫлӑх хыҫҫӑн уткалать, унӑн шухӑшне пӗлсессӗн — хӑй ыран ун пек калать.

Ухо в метр — никак не менее — за начальством ходит сзади, чтоб, услышав ихнье мнение, завтра это же сказать им.

Хӑравҫӑ // Николай Евстафьев. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 153–156 с.

Пӗлсессӗн пурпӗрех ҫӑлаҫҫӗ ӑна, — терӗ Вася Гвоздев.

Если узнают — все равно спасут, — сказал Вася Гвоздев.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Хам ӗненнисем тӗрӗс пулассине, вӗсем ҫиеле тухассине пӗлсессӗн, эпӗ ҫӗнтерӳ кунӗнче пурӑнаймасан та ӳкӗнмен пулӑттӑм, вилӗме тарӑхса мар, савӑнса кӗтсе илӗттӗм, анчах манӑн хам ӗненни пурнӑҫа кӗрессе пӗлес килет».

Если бы только убежден был, что мои убеждения справедливы и восторжествуют они, даже не пожалею, что не увижу дня торжества и царства их, и сладко будет умереть, а не горько, если только буду в этом убежден».

Пысӑк виҫе // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней