Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗлетчӗҫ (тĕпĕ: пӗл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ваттисем ӗлӗкех пӗлетчӗҫ пулсан, ача-пӑча та паллакан пулчӗ ӑна.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Пурте пӗлетчӗҫ вӑрӑм Павӑлӑн тырӑ нумаййине, анчах, чеескер, тем хушӑра ӑна салатса та пӗтернӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Итлетчӗҫ йыттисем куккана, вӑл мӗн калассине куҫран пӑхсах пӗлетчӗҫ

Помоги переводом

Вӑрманхӗрри Шӑхаль. Вӑта касӑм, Вӑта кас // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 95–102 с.

Ваҫиле килне никам сисмелле мар, ҫӗрле пырса кӗчӗ пулин те, Хвекла хӗрне институтран кӑларса янине ялта пурте пӗлетчӗҫ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Кашни кун кӑнтӑрла 1 сехетре сӑнавҫӑсем сывлӑш температурине пӗлетчӗҫ.

Ежедневно в 1 час дня наблюдатели определяли температуру воздуха.

Эпир хамӑр шкулта ҫанталӑка епле сӑнаса пыни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Институтра пурте пӗлетчӗҫ мана — спортпа вӑйлӑчче эпӗ.

Помоги переводом

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Вӗсем ҫав тери килӗштерсе, «пӗр ҫӑвартан» пурӑннине те, арӑмӗсем ҫулсеренех ача (хӑш чух пӗрер те мар, йӗкӗреш!) ҫуратнӑ май кумаллӑ пулнине те пурте пӗлетчӗҫ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Хӑрушӑ тавӑру // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 12–21 с.

Анчах та солистсемпе хор артисчӗсем, юрӑпа ташӑ ансамблӗпе филармони артисчӗ пулнӑскерсем, музыка ӗҫне лайӑх пӗлетчӗҫ пулин те, сцена ҫинче выляма хӑнӑхманччӗ, унсӑр пуҫне тата вӗсем питӗ сахалланччӗ.

Помоги переводом

1. «Пулмалла-и, пулмалла мар-и?» // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Алюновпа Укаслу иккӗш кӑна малтан ҫав вӑрттӑнлӑха пӗлетчӗҫ — ку вӗсене уйрӑмах ҫывӑхлатрӗ.

Помоги переводом

Уйрӑлу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫапла майпа Раҫҫей ҫарӗсем вӗсене тивменнине, ракета яманнине, танкран пеменнине пӗлетчӗҫ.

Помоги переводом

«Хӗрес ҫакмасӑр ҫӳреместӗп» // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... cyremestp/

Питомникре ӗҫлекенсем хӑйсен ӗҫне часах кураҫҫӗ, ҫавӑнпа вӗсен йӑнӑшма юрамасть, ӳркенсе тата юратмасӑр тунӑ ӗҫ питӗ хакла ларасса лайӑх пӗлетчӗҫ вӗсем.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Эпӗ шӑхличсем тунине, килтисемсӗр пуҫне, тата икӗ ача пӗлетчӗҫ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Арҫын ачана пӗчӗкрен пӗлетчӗҫ кам пулассине.

Помоги переводом

Пӑлхар ҫар ҫынни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Пӑлхарсене суту ӗҫӗпе кӑна мар, урӑх ӗҫсемпе те пӗлетчӗҫ.

Помоги переводом

Пӑлхар ҫар ҫынни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Суту-илӳ ӗҫӗпе чапа тухнӑ пӑлхарсене таҫта та пӗлетчӗҫ.

Помоги переводом

Пӑлхар ҫар ҫынни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

— Ханшине юхтарма пӗлетчӗҫ ку ялсем: ҫӑл шывӗ пек тӑрӑччӗ, спирт пек ҫунатчӗ…

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ун чухне вӑл та, ыттисем те эсӗ, хаклӑ упӑшкам, хӑвна ху пур енӗпе те тата яланах пӗлнине пӗлетчӗҫ.

Тогда он и все узнали бы, что ты, мой муж, знаешь себя во всем и всегда.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 233–242 с.

Группӑра пурте эпир пӗр-пӗрне юратнине пӗлетчӗҫ.

Помоги переводом

Саша // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Корольпе майри тата король ҫуртӗнчисем пурте ман сывлӑх ҫинчен кашни кунах ыйта-ыйта пӗлетчӗҫ.

Король, королева и все придворные каждый день осведомлялись о моем здоровье.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Аэродромсем ҫинче пирӗн ҫынсем килен-каян самолетсене сӑнатчӗҫ, гитлеровецсем боеприпассемпе авиа-бомбӑсен склачӗсене ӑҫта тунине, чакса каякан ҫарсен колоннисем хӑш ҫулсемпе иртнине тӗпчесе пӗлетчӗҫ.

На аэродромах наши люди наблюдали за прибывающими и уходящими самолетами, выясняли, где гитлеровцы устраивали склады боеприпасов и авиабомб, по каким дорогам движутся колонны отступающих войск.

Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней