Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗвине (тĕпĕ: пӗве) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чуманкассинчи Урожайная урамра пурӑнакансем те пуҫарулӑх бюджечӗн мелӗпе хӑйсен пӗвине тасатса патӗнчи территорие хӑт кӗртес, пушар машинипе шыв илмелле тӑвас тенӗ.

Помоги переводом

«Пӗрле пулсан эпир пур ыйтӑва та татса пама пултаратпӑрах» // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... aratp-rakh

Пӗвине хӑйне пысӑк кӳлӗ темелле.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хурашыв пӗвине «Сельхозтехникӑран» тикӗт-минерал анни ҫитмест, вараламалли тепӗр ҫӑрӑлчӑк хушасшӑн.

Помоги переводом

58 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Сӑвакан виҫӗ ӗнепе сакӑр тына пӑрушӗ хайхи «Раман пӗвине» тӑрӑнчӗҫ.

Помоги переводом

24 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Пӗррехинче кайнӑ Мишша Ҫӗнӗ Акчура пӗвине вӑрман хӗррипе, унтан ӑна хирӗҫ пӗр старик тухнӑ тет.

Однажды Миша пошел на Хуторский пруд вдоль леса, а оттуда навстречу ему выходит старичок.

Ылтӑн пулӑ ҫинчен юмахри пекех // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/354

Кун пирки Григориу шухӑшласа илме ӗлкӗрнӗ пулас, Петриков сӑмахӗсем уншӑн шухӑш пӗвине татса яракан вӑй пулчӗҫ ахӑр: вӑл аслӑ прораба итлесе пӗтермесӗрех сиксе тӑчӗ те, хуп-хура куҫ шӑрҫисен сивӗ ҫутине ун еннелле те, ман ҫине те ывӑта-ывӑта, хӗрӳллӗн калаҫса кайрӗ:

Помоги переводом

XIV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Маларах Каминке пӗвине Липецк облаҫӗнчен илсе килнӗ тӑватӑ тонна карпа янӑ.

Помоги переводом

Пурне те пирӗн района пулӑ тытма кӗтетпӗр // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/yal-khu-al-kh/20 ... -r-3254403

Ак ҫак кунсенче Ситекпуҫ пӗвине тӑватӑ центнера яхӑн карп лӗккине илсе килсе янӑ.

Помоги переводом

Пурне те пирӗн района пулӑ тытма кӗтетпӗр // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/yal-khu-al-kh/20 ... -r-3254403

Вӗсем пурте Кӑкшӑм пӗвине хӑтлӑх кӗртрӗҫ.

Помоги переводом

Кӑкшӑм пӗви тасалчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61086

Арман пӗвине шыв тата-тата кайсан вара ҫӗнӗ пӗве туса пӗтерсенех ҫӗрле пӗр-пӗр хӗре вӑрласа каяҫҫӗ те ҫыхса шыва ывӑтаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫыннӑн — ҫӗр шухӑш // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пӗвине татса янӑ.

Помоги переводом

Маруся // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Пӗвине калама ҫук ҫӳллӗ пӗвеленӗ иккен.

Помоги переводом

Мӑнастир // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ял варринче пӗве ҫук пек, ферма пӗвине килнӗ.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Ялта пурӑнакансем тата кунтан тухса тӗрлӗ ҫӗре саланнӑ ҫамрӑксем Давыдов пӗвине ҫӗнӗрен чӗртес тӗллевпе укҫа пуҫтарма пикеннӗ.

Помоги переводом

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Шутланӑ вӑл: «Хӑва хунанӑ; Вӑл усӑсӑр; леш шурлӑхне Тасатмалла; ҫӗн пӗвине Кӑшт хӑпартас — ҫӑл шывӗ тултӑр Е тӳрлетес те киввине — Кунта «Ишутӑн шурӗ» пултӑр.

Помоги переводом

XVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ӑна ача чухнех ҫунтарса янӑччӗ (Хурӑнлӑх пӗвине Лапсар поселокӗн ҫыннисем тӳртен ан ҫӳреччӗр тесе), каярах, хальтерех, «Юрма» ҫав вырӑналарах труба хурса каҫма турӗ.

Ее сожгли еще в детстве (чтобы жители поселка Лапсар не ездили напрямую к пруду Хурынлых), а позже, в настоящее время, «Юрма», положив трубу, сделала на этом месте переезд.

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Вӑрман пӗвине шыв ватнӑ.

Помоги переводом

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Маркела пуҫхӗрлӗ арман пӗвине ывтӑнтарса яни — путарса вӗлерессинчен инҫе мар пулнӑ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вара тӳсеймен — Кашкӑр Микулин арман пӗвине сиксе вилнӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Вӑл та пурнӑҫне синкерлӗ вӗҫлерӗ — Кашкӑр Алюшне ирӗксӗртен качча тухнӑскер, савнийӗ Хӗлимун Крапивин яппун вӑрҫинчен таврӑнсан, хуняҫи арманӗн пӗвине сиксе вилчӗ…

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней