Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӑхатӑр (тĕпĕ: пӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсир ман ҫине темшӗн тӗлӗнсе пӑхатӑр, Петр Петрович…

Помоги переводом

5 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

— Хӑвӑр та колхозра тӑрӑшса ӗҫлеместӗр, ҫитменнине тата хӗрарӑмсен прависене хӗсме пӑхатӑр.

Помоги переводом

Пиллӗкмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ман ҫине мӗн ҫав териех тинкерсе пӑхатӑр?

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Эсир ҫав шкулӑн пӗтӗм участокӗ ӳкерчӗкне илсе пӑхатӑр.

Вы берете рисунок, на котором изображен общий вид школьного участка.

Япалан кӗлеткипе планӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Курсант Шевлягин, ӑҫталла пӑхатӑр эсир?!

Помоги переводом

Кунтан — ҫӑлтӑрсем патне! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Эсир халь мана микроскоп айне хунӑ шӑнана пӑхнӑ пек пӑхатӑр.

Помоги переводом

12. Ыйтусемпе ответсен каҫӗ // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Йӑрана ҫу каҫа пӑхатӑр, вара мӗн ҫитӗнессине курӑпӑр.

Будете за грядкой все лето ухаживать, посмотрим, что из этого получится.

Йыт ҫури // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/616

— Эсир урӑххишӗн кутӑна пеме пӑхатӑр.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Эсир вырӑс мар халӑх ҫине, — ҫамрӑкки ҫине пӑхрӗ вӑл, — куҫлӑх кӑшӑлӗ урлӑ пӑхатӑр пулмалла.

Помоги переводом

Ҫурӑлса ҫитеймен чечек // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 76–90 с.

— Мӗншӗн ман ҫине ун пек пӑхатӑр? — тарӑхса кайрӗ Марина.

Помоги переводом

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

— Мӗн пӑхатӑр?

Помоги переводом

Пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Мӗн ун пек пӑхатӑр? — вӗсем хускалкалама тытӑннине асӑрхамасӑр хӑвармарӗ воевода.

Помоги переводом

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тен, хӑвӑр пырса пӑхатӑр?

Помоги переводом

Хавшак вырӑн // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 41–45 с.

«Мӗн пӑхатӑр ӑна…»

Чего на него глядеть!..

Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Иксӗр те лайӑх работниксем эсир, анчах характерсем кӑшт урӑхларах пулас, тепӗр чухне пӗр ӗҫ ҫинех икӗ тӗрлӗ пӑхатӑр.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Йӑласене тирпейлӗ упраса эсир малалла ҫирӗппӗн пӑхатӑр, ӗҫӗн ҫӗнӗ стандарчӗсене, ҫӗнӗ технологисене пурнӑҫа кӗртетӗр.

Бережно храня традиции, вы уверенно смотрите вперёд, внедряете новые стандарты деятельности и современные технологии.

Олег Николаев Строитель кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/08/14/ole ... stroitelya

Сирӗншӗн тахҫанах чи лайӑххи пулнӑ идея ҫине урӑх куҫпа пӑхатӑр.

Вы сможете посмотреть с какой-то более «высокой» точки зрения на те идеи, которые были вашими идеалами долгое время.

11-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эрне вӗҫӗнче каялла ҫаврӑнса пӑхатӑр та – васкамасӑр тунӑ ӗҫсен кӑтартӑвӗ савӑнтарӗ.

И когда в конце недели, оглядываясь назад, вы будете наслаждаться плодами своих трудов, станет ясно, что ваши обдуманные и неспешные действия оказались абсолютно верными.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку эрне питӗ хастар пуҫланать, эсир хӑвӑра пӑхатӑр.

Эта неделя начнется очень активно, вы будете заниматься собой, своим внешним видом.

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пурнӑҫ ҫине мӗнле пӑхатӑр?

Как вы смотрите на жизнь?

44-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней