Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ку — Петр Петровичӑн тарҫи, ут пӑхаканӗ, ямшӑкӗ, Иван.
Хурт уйӑрнӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Юмӑҫ пӑхаканӗ каларӗ, хӗре пӗр пысӑк ҫурт айӗнчи подвала хупнӑ терӗ.Йомзя только сказала: заперли девушку в подвал большого казенного дома…
Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Яхуте лаша пӑхаканӗ пулнӑ, эппин, лашасене ун хуралламалла пулнӑ.
18. Сухала хитрешӗн ҫеҫ ӳстермеҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Ҫырнӑччӗ-ҫке: хваттер пысӑк, пӑхаканӗ те тупӑннӑччӗ…
2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.
— Кӗрес тетӗр-и, Александр Павлович, е?.. — ыйтрӗ лаша пӑхаканӗ.
7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
— Йытӑ пӑхаканӗ?..
Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.
— Ун чухне эпӗ тӗрлӗ ӗҫре пулнӑ: малтанах казачокра пултӑм, фалеторта пултӑм, сад ӑстинче те ӗҫлерӗм, йытӑ пӑхаканӗ те пултӑм.
Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.
Вӑл сирӗн аслаҫӑрӑн аслӑ йытӑ пӑхаканӗ, аслӑ сунарҫи пулнӑ.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
— Кам-ха вӑл юн ӗҫме пӑхаканӗ? — сухалне шӑлкаласа ыйтнӑ Игнат.— А кто это кровь сосать будет? — поглаживая бороду, спросил Игнат.
II // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ кулса ятӑм та: — Мӗн калаҫатӑр! Манӑн Мишка питӗ лайӑх упа вӗт. Мӗн тума кирлӗ-ха ӑна пӑхаканӗ. Манӑн Топтыгин вара мана хама та пӗлмест тетӗр-и? — терӗм вӗсене.
Топтыгин аллинче // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Ун чух вара арестант пуласси те, арестантсене пӑхаканӗ пуласси те — маншӑн пурпӗрех…А тогда — мне всё равно: арестантом жить али смотрителем над арестантами…
XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Тӗпчесе хӑтланасси пит нумая тӑсӑлса пынӑ, анчах ӗҫӗ сул патнех ҫитмен, — арестантсемпе вӗсене пӑхаканӗ лайӑх кӑмӑллӑ куккана ҫав историрен хӑтарса кӑларма пултарнӑ.
XX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Кондуктор машина пӑхаканне: «Чар!» — тесе кӑшкӑрса янӑ, анчах машина пӑхаканӗ ӑна итлемен.Кондуктор закричал машинисту: «Держи», но машинист не послушался.
Хытӑ пынипе вӑй хутшӑнать // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӑхаканӗ мӗлке тӗлӗнче пулнӑ, анчах ҫамрӑк юланут ҫапах та вӑл куҫсем калама ҫук чипер хӗрӗн питне ҫутатса тӑнине курчӗ.
II сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Машина пӑхаканӗ машинине чарма пултарайман.
Кӑмпана кайнӑ хӗрача // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Машина пӑхаканӗ пӗтӗм вӑйӗпе кӑшкӑртнӑ.
Кӑмпана кайнӑ хӗрача // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Унӑн Воропаевпа тан пуласси килнӗ, унпа пӗрле ҫынсем хушшине тухма, вӑл мӗнле калаҫнине итлеме, унран вӗренме, ӑна пӑхаканӗ хӑй пулнине пӗлсе тӑма питӗ кӑмӑллӑ пулнӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Тӑлӑх арӑмпа Тэчер судья мана аттерен туртса илсе хӑйсенчен хӑшӗ те пулин пӑхаканӗ пулатпӑр тесе суда панӑ; анчах пирӗн судья, нумай пулмасть килнӗскер, атте мӗнле ҫын иккенне пӗлмен.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Аркадий коридор тӑрӑх хӑйӗн пӳлӗмне кайрӗ; ӑна кил пӑхаканӗ хуса ҫитрӗ те, ун пӳлӗмӗнче господин Базаров ларни ҫинчен пӗлтерчӗ.
XXV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Ку йывӑрлӑхран ӑна кӗтмен ҫӗртен килсе тухнӑ май ҫӑлса кӑларчӗ: кил пӑхаканӗ Ситников килни ҫинчен пӗлтерчӗ.Неожиданный случай вывел ее из затруднения: дворецкий доложил о приезде Ситникова.
XIX // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
- 1
- 2