Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӑру сăмах пирĕн базăра пур.
пӑру (тĕпĕ: пӑру) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Макӑрса янӑ пӑру сасси ӑна тепӗр хут ирхи апат ҫинчен аса илтерчӗ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Ку хӗл каҫнӑ пӑру Макарун Павӑлӗн.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

— Пилӗк пӑру сасартӑк чирлерӗҫ.

Помоги переводом

Хавшак вырӑн // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 41–45 с.

Пӑру тирӗнчен ҫӗлетнӗ хӗрлӗ ҫӗлӗкне хывса аллине тытнӑ вӑл, хӗвел йӑмӑхтарнӑран пуҫне уснӑ.

неся в руках рыжую шапку из телячьей шкуры и опустив голову.

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр лаша Ярмуллан, пӗр ӗне те пӗр пуш-мак пӑру.

И двор у Ярмуллы не пуст: лошадь, корова, теленок,

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ӗне мӗн пӑру тӑвассине ват ҫынсем валтанах калаҫҫӗ мар-и? — ыйтрӗ вӑл арӑмӗнчен пӗлмӗш пулса.

— Послушай, Ендебек, а ведь старые люди заранее знают, кого принесет корова — бычка или телку, — вдруг брякнул Яндул

Ят шырани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Сысна ҫури, пулӑ, колбаса, чӑх, пӗвер, пӑру какайӗ, пулӑ шӳрпи, кулебяка…

— Поросенок в сметане-с, рыба, колбаса, дичь, печень-с, телятинка жареная, кулебяка…

Туссем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑй хӗлле те, ҫулла та тимӗр пек хытса кайнӑ пӑру тир ҫӗлӗкӗпе те ҫӗтӗк сӑхманпа ҫӳренӗ.

Ходил он и зимой и летом в заскорузлом малахае из телячьей кожи и рваном кафтане.

Шахрун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Пирӗн пӑру чӑвашла каланине ӑнланмасть, унпа вырӑсла калаҫмалла», — тет.

Ты что это, говорит, теленка по-чувашски манишь, он же не понимает по-чувашски, с ним по-русски надо разговаривать!

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӗне е пушмак пӑру туянас текенсене 70 пин тенкӗ параҫҫӗ (выльӑх хакӗн 99 процентне саплаштараҫҫӗ).

Помоги переводом

Патшалӑх уйрӑм хуҫалӑхсене аталанма майсем туса парать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%bf%d0% ... %b9%d1%81/

Пӗр пушмак пӑрушӑн 5500 тенкӗ уйӑраҫҫӗ, икӗ пушмак пӑру усракансем кашни выльӑхшӑн 6500 тенкӗ илӗҫ.

Помоги переводом

Патшалӑх уйрӑм хуҫалӑхсене аталанма майсем туса парать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%bf%d0% ... %b9%d1%81/

Пысӑк хуран ҫакса ярса пушмак пӑру е юпах тиха какайӗпе хутӑш пӑтӑ пӗҫерме те майлӑ унта, — юнашарах вӑйлӑ ҫӑл тапса тӑрать.

Помоги переводом

8. Ӑраскал // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тапаҫлантӑр ишме пӗлмен пӑру пек.

Помоги переводом

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Халь ҫав ҫуламан пӑру пирӗн ҫул ҫине тӑчӗ те, юлашкинчен ун пек мӑшкӑллас тесе шутларӗ ӗнтӗ…

Помоги переводом

9. Юлашки ҫуна ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Халӗ вӗсен кил-хуҫалӑхра сӑвакан тӑватӑ ӗне, икӗ пушмак пӑру, 10 ҫамрӑк пӑру, сурӑх тата сысна пур.

Помоги переводом

Максимовсем сакӑр тӗрлӗ сыр тӑваҫҫӗ // Екатерина ЧЕРТЫНОВА. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d0%bc%d0% ... %d0%b0cce/

Ҫав ҫулах вӗсем 50 пуҫ выльӑх вырнаҫмалӑх хӑтлӑ ферма туса лартнӑ, ӑратлӑ 25 пушмак пӑру туяннӑ.

Помоги переводом

Никоновсем районта кӑтартуллӑ ӗҫлесе пыраҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/02/18/%d0%bd%d0% ... %8b%d1%80/

Ӗҫе тиркесе тӑман, ӗне те сунӑ, пӑру та пӑхнӑ.

От работы не отлынивала, и корову доила, и за телятами ухаживала.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

— Кӑшт уралансан пӗр-ик сурӑх е пӑру та хушса пама пултарӑттӑмӑр.

Помоги переводом

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ӗне те тытаймасть-ун ҫемйи, картишӗнче ун пушмак пӑру ҫеҫ ҫерем кӑшласа ҫӳрет имӗш.

Помоги переводом

16. Вӑрманти тӗлпулу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тата эсир, икӗ ҫуламан пӑру, ҫав йӗпе сӑмса умӗнче алманчӑ чысне те хӳтӗлеймерӗр.

Помоги переводом

4. Упа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней