Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пытараймасӑр (тĕпĕ: пытар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Хвекла аппа мӗн шухӑшлать-ха тата? — терӗ вӑл, савӑнӑҫне пытараймасӑр.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Мӗн пакӑлтататӑн? — тарӑхӑвне-ҫиллине пытараймасӑр кӑшкӑрчӗ Миша.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

— Кам эсӗ, мӗн эсӗ? — хӑй тӗлӗннине пытараймасӑр ыйтрӗ салтак чӗрчуна ывӑҫ тупанӗ ҫине тытса.

Помоги переводом

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

— Каткей тете, эсир кунта мӗн туса ларатӑр вара. – кӑшкӑрса ячӗ Ванюк, хӑй тӗлӗннине пытараймасӑр, — эсир тахҫанах вилнӗ вӗт-ха!

Помоги переводом

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

— Ай-яй! — терӗ Пӗчӗк принц кӑштах кӑмӑлӗ хуҫӑлнине пытараймасӑр.

— О-о-о… — разочарованно протянул Маленький принц.

XV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

— Эпӗ хама ниепле те чараймарӑм, — терӗ Пӗчӗк принц кӑштах аванмарланнине пытараймасӑр.

— Я нечаянно, — ответил Маленький принц, очень смущенный.

X // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Пӗчӗкҫеҫ принц чун хӗпӗртевне пытараймасӑр: — Мӗн тери хитре эсир, — терӗ.

Маленький принц не мог сдержать восторга: — Как вы прекрасны!

VIII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Каччӑ мӗншӗн ҫавӑн пек каланине тавҫӑрса илнӗ Альбина савӑнӑҫне пытараймасӑр витӗр курӑнаслах хӗрелсе чиперленчӗ, ҫапах та хӑй ӑнланманҫи пулчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ пӳрт // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 85-91 с.

— Ылтӑн! — хӗпӗртенине пытараймасӑр ӑшӑ кулӑпа ҫиҫсе хуравларӗ эпи-карчӑк.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ кайӑк // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ак ӗнтӗ Пурис халь-халь арҫын патне пашкаса, пӑсланса, ыткӑнса пырса ҫитӗ, тен, хӑй савӑнӑҫне пытараймасӑр, ӑна ҫупӑрласа та илӗ?

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Кала-ха, мӗншӗн? — асаплӑн, пӗтӗм ыратӑвне пытараймасӑр хурлӑхлӑн йынӑшса илчӗ ҫамрӑк.

Помоги переводом

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

Вӑл хӑйӗн савӑнӑҫне пытараймасӑр йӑл-л кулса илчӗ, сапаланнӑ ҫӳҫне тирпейлеме пуҫларӗ.

Помоги переводом

XII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Вӑл хӑй шухӑшне пытараймасӑр хавхалансах калаҫма пуҫларӗ.

Помоги переводом

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

— Да-а, талант эсӗ, тӑванӑм! — терӗ вӑл, хӑйӗн савӑнӑҫне пытараймасӑр.

Помоги переводом

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

— Акӑ кур, хырӑм ӳсет вӗт, йывӑрлантӑм эпӗ санран, чунӑм, — ӑнлантарчӗ хӗрарӑм, савӑнӑҫне пытараймасӑр.

Помоги переводом

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Тепӗр кунне те килсе ман сывлӑхпа интересленчӗ вӑл, - куҫҫульне пытараймасӑр чунтанах тав тӑвать Алексей Одинцова 77-ри Ольга Ивановна.

Помоги переводом

Ҫунакан хваттертен кӑларнӑ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11393-cu ... ten-k-larn

Ку хӗрарӑм вут патӗнчи ҫынсенчен пурӗ те иккӗшне ҫеҫ асӑрхать: пӗри — упӑшки (ӑна вӑл кашни сӑмахрах татать), тепри — тутар (ун ҫине вӑл хӑйӗн хӗрарӑм шухӑшне пытараймасӑр уҫҫӑн та ҫав тери тӗмсӗлсе пӑхать).

Сидя у костра, женщина держит в поле зрения только двух человек: мужа, которого обрывает на полуслове, едва тот откроет рот, и татарина, к которому не скрывает своих симпатий.

Таркӑнсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл пичӗ ҫине усӑнса аннӑ ҫӳҫ пайӑркине илемлӗн айккине ывӑтрӗ те Ятманпа Галимджанран именнине пытараймасӑр вӗсен енне темиҫе утӑм турӗ.

Помоги переводом

XXIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӑна хуть каҫарма пулать, ун машинине ӗҫсӗр лартма юрамасть, — савӑнӑҫне пытараймасӑр шавлӑн каларӗ Алексей.

Помоги переводом

XXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Куртӑм ӗнтӗ, — ку тӗлӗнтермӗш ӗҫе хӑйне хушнинчен аптраса ӳкнине пытараймасӑр тавӑрчӗ Сехре Иванӗ.

Помоги переводом

XIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней