Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пытанаймасть (тĕпĕ: пытан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗ лаша ҫине утланаттӑм та, ҫеҫенхир тӑрӑх вӗҫтереттӗм — манран никам та пытанаймасть!

Так я, бывало, сяду на коня — и гайда по степи, от меня никто не скроется.

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Ку тӗрӗс: халӗ вӑл манран пытанаймасть, — Григорий Татьяна ҫине темле шухӑша кайса тимлӗн пӑхрӗ:

И это верно: сейчас он от меня не скроется… — Григорий внимательно, глубоко задумавшись посмотрел на Татьяну:

V // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

3. Ефреме Эпӗ пӗлетӗп, Израиль те Манран пытанаймасть; Ефрем, эсӗ асатӑн, Израиль те ирсӗрленчӗ.

3. Ефрема Я знаю, и Израиль не сокрыт от Меня; ибо ты блудодействуешь, Ефрем, и Израиль осквернился.

Ос 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней