Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пуҫтарӑнсан (тĕпĕ: пуҫтарӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗрле пуҫтарӑнсан тӗллевлӗ ӗҫ пулмасан мӗн тумалла?

Помоги переводом

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

Хуҫа хӗрарӑмӗ эпир кайма пуҫтарӑнсан пире яшка ҫитермесӗр кӑларса ямасса ҫирӗппӗн пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

Шӑртлӑ сысна хӳри // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 4–18 с.

Киле кайма пуҫтарӑнсан ҫеҫ Ваҫилене Нюҫҫа купӑсҫӑпа мӗн пулса иртнине каласа пачӗ.

Помоги переводом

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫемье пӗрле пуҫтарӑнсан чӑн-чӑн уява ҫаврӑнать.

Помоги переводом

Хӑй телейне ют ҫӗртре шыраман // Елена ВАЛИЕВА. https://ursassi.ru/articles/kun-ul-ka-al ... an-3444420

Каҫ пулас умӗн, киле кайма пуҫтарӑнсан, Тихон Иванович унталла-кунталла пӑхкаларӗ те минтере хаҫатпа чӗркеме пуҫларӗ.

Помоги переводом

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Юлашкинчен ҫапла шут тытнӑ: пӗрле пуҫтарӑнсан мамонт та тытма пулӗ тенӗ.

и решили, что смогли бы поймать мамонта, если бы пошли на него вместе.

Арҫынсем мамонт тытма кайни ҫинчен // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/248

Киле кайма пуҫтарӑнсан Аркаш та манпа пӗрле юхан шыв хӗррине анчӗ.

Помоги переводом

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Праски киле кайма пуҫтарӑнсан, Плаки ӑна ӑсатма тухрӗ те: — Инке, пытармасӑрах кала-ха, пирӗн хӗр сан кӑмӑлна кайрӗ-и е каймарӗ-и? — тесе ыйтрӗ именмесӗрех.

Помоги переводом

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пӑлхавҫӑсем йышлӑн пуҫтарӑнсан тахӑшӗ Мамич-Бердей вӗрентнипе сӑмах та каларӗ.

Помоги переводом

8. Мӗн ҫинчен юрлатӑн, Какшан? // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫынсем пуҫтарӑнсан савӑнӑҫлӑн кӑшкӑрса ячӗ:

Помоги переводом

10. Ылтӑн пичетлӗ хут // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ирхине апат ҫисе ҫула тухма пуҫтарӑнсан, газикпе Тимофей Иванович персе ҫитрӗ.

Помоги переводом

IX // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Хӑна-вӗрле пуҫтарӑнсан хальччен пулман ҫимӗҫпе тӗлӗнтерме.

На выращенные чуть крупнее ореха корнеплоды созывались гости, и хозяева угощали их невиданным доселе кушаньем…

Малтан калани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кӑҫал Троица уявне ҫамрӑксем яла пуҫтарӑнсан вара пуҫаруллӑ ушкӑн йӗркеленчӗ, вӑраха ямасӑр юсав ӗҫне пуҫларӑмӑр, — каласа парать Хирти Мӑнтӑр ялӗнче ҫуралса ӳссе кунтах тӗпленнӗ, ял илемӗшӗн чунтан пӑшӑрханакан Герман Крылов.

Помоги переводом

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Эс ниҫта та ан кай-ха, ҫынсем пуҫтарӑнсан систерӗп эп сана».

И не уходи никуда, я народ созвать попытаюсь, потом за тобой приду.

Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хиртен таврӑнса каллех киле пуҫтарӑнсан, Кӑтра Михала ачисене халиччен каламаннине каласа хучӗ.

Помоги переводом

XXIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мӗн пирки те пулин калаҫса татӑлма пуҫтарӑнсан боярсем пӗр-пӗринпе вӑрҫса каяҫҫӗ.

Помоги переводом

11. Хаяр ача // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Инҫе ҫула тухсан ӑнӑҫу кӗтет, уйрӑмах – ушкӑнпа кайма пуҫтарӑнсан.

Благоприятны дальние поездки, лучше всего в большой компании.

10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Киле кайма пуҫтарӑнсан тамбур алӑкӗ хуппипе тухайман та «112» номерпе ҫӑлавҫӑсем патне шӑнкӑравланӑ, алӑка уҫса пама специалиста ярса пама ыйтнӑ.

Собираясь домой, он не смог выйти из-за закрытой двери тамбура и позвонил по номеру «112» к спасателям, попросив прислать специалиста для открытия двери.

Полици уйрӑмне сирпӗтессипе хӑратнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/32475.html

Каҫалапа пур юлташӗсем те пуҫтарӑнсан, Иван хӑйӗн туйӗ Пӑрмасра мӗнле иртни ҫинчен каласа кӑтартрӗ.

Помоги переводом

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Пӗр ротӑна яхӑн хӗҫпӑшалланнӑ ҫынсем пуҫтарӑнсан, Эльгеев, Троицки вӑрман урлӑ каҫса, масар енне куҫрӗ, юнкерсем сисиччен вӗсен тылне — шӑп чиркӳ патне пырса тухрӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней