Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пуҫланмасть (тĕпĕ: пуҫлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑрҫӑччен ялан ҫаплаччӗ: пуху пӗр сехет кая юлмасӑр нихҫан та пуҫланмасть, пӗр сехет вӑл, ваттисем каларӗшле, халлапҫӑсен вӑхӑчӗ.

Помоги переводом

IV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пакистанра нимӗнле лару та, нимӗнле халӑх пухӑвӗ те кӗске кӗлӗ каламасӑр пуҫланмасть иккен.

Дело в том, что в Пакистане ни одно заседание или публичное собрание не может начаться без произнесения краткой молитвы.

Карачири ӑсату каҫӗ // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Дуэль, сире кирлӗ пулсан, ҫӗнӗрен пуҫланмасть.

Дуэль, если вам угодно, не возобновляется.

XXIV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

— Анчах эсӗ хӑвах ӑнланатӑн, лайӑх пурнӑҫ тӑрук пуҫланмасть, кунта сан та хутшӑнас пулать…

— Но ты сам понимаешь, что хорошая жизнь не начинается вдруг, надо, чтобы и ты к этому руки приложил…

20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней