Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пуҫланмаллаччӗ (тĕпĕ: пуҫлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Экзаменсем сакӑр сехетре пуҫланмаллаччӗ, вӗсене пула тӑхӑр сехетре ҫеҫ пуҫларӗҫ акӑ.

Помоги переводом

Борсалино тӗрӗслевӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 46–54 с.

Каҫпа пуҫланмаллаччӗ бал, Анчах паян Ишутӑн траур.

Помоги переводом

XIV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вал пырса кӗнӗ чух аудиторинче иккӗмӗш курсри студентсем валли лекци пуҫланмаллаччӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Столовӑйӗнче хут татӑкне ҫав самантрах асӑрхайман пулмалла, атту пулсан, вӑйлӑ шӑв-шав пуҫланмаллаччӗ.

В столовой записку, видно, заметили не сразу, иначе поднялась бы тревога.

XXI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Поход июнӗн 15-мӗшӗнче пуҫланмаллаччӗ, анчах 14-мӗшӗнче Ленинградран пире ҫӗнӗ ача ярса пачӗҫ.

Поход был назначен на 15 июня, а 14-го из Ленинграда прислали новичка.

64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Кунӗ — канмалли кунччӗ, спектакль вуникӗ сехетре пуҫланмаллаччӗ, анчах театрӗ патӗнче ачасем кӗпӗрленсе, шавласа тӑратчӗҫ ӗнтӗ.

Был выходной день, спектакль начинался в двенадцать, но у ТЮЗа уже загодя толпились и гомонили ребята.

55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Лига заседанийӗ январӗн 30-мӗшӗнче пуҫланмаллаччӗ пулас.

На 30 января, кажется, назначено заседание Лиги.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

Ҫичӗ сехетре занятисем пуҫланмаллаччӗ.

В семь уже должны были начаться занятия.

Клава каласа пани // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Атака августӑн 28-мӗшӗнче пуҫланмаллаччӗ, анчах та, вӑл кун ҫумӑр ҫунӑ пирки, ӑна 29-мӗш числана хӑварчӗҫ.

Атака должна была произойти 28 августа, но по случаю дождя ее отложили на 29-е.

22 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней