Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пушшех сăмах пирĕн базăра пур.
пушшех (тĕпĕ: пушшех) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакна аса илчӗ те вӑл, пушшех хӑракан пулчӗ.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫакӑн хыҫҫӑн ӑна хӑй шухӑшласа кӑларнӑ медаль пушшех канӑҫ памарӗ.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫавна пӗтермесен, кайран унпа пушшех асап пулать.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ку шухӑш унӑн Алексей ҫыруне тепӗр хут вуласа тухсан пушшех вӑйлӑланчӗ: ывӑлӗ атӑлкассисем фронта мӗнле пулӑшни ҫинчен ҫырса яма хушать, унтан та ытларах — Ферапонт Головатый пек самолет илекен ҫын пирӗн таврара ҫук-и тесе ыйтать.

Помоги переводом

ХХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Апла мана кайма пушшех аван мар, — утма чарӑнас пек калать Ятман.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫамрӑксем, Ятман ват ҫынсемпе мӗн ҫинчен калаҫнине туйса пулас, пушшех шавласа кайрӗҫ.

Помоги переводом

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗрре пӑхса илсех Ятман ҫакна асӑрхарӗ: Гариф ҫак ҫулталӑк ҫурӑ хушшинче сӑнран ытла ватӑлса кайнӑ пек, унӑн мӑнтӑр пичӗ лапкӑшпех пӗркеленнӗ, ҫурӑмӗ унчченхинчен ытларах пӗкӗрӗлсе тухнӑ, аллисене хыҫалалла тытса утнӑран ун курпунӗ пушшех те пысӑк пек курӑнать.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пирӗн колхоз нихҫан та кая юлса пыман, вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче кая юлса пыма пушшех те лайӑх мар.

Помоги переводом

IV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман пушшех тӗлӗнсе кайрӗ.

Помоги переводом

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ахтупай чӑваш иккенне пӗлсен Максуд пушшех чӗмсӗрленчӗ, ун ҫине куҫ айӗн шӑмарса ҫеҫ пӑхрӗ.

Помоги переводом

16. Хусан ҫывӑхӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Халех мӗнле капӑрчӑк та вӑл, Урасмет ун пек пуяс енне кайсан пушшех пуҫне каҫӑртать пуль.

Помоги переводом

7. Ҫӗнӗ хуҫа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

50 медальтен 41-шӗ ылтӑн наградӑсем пулни пушшех те мӑнаҫлантарать.

Помоги переводом

Куравран ҫитӗнӳсемпе таврӑннӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/10/14/%d0%ba%d1% ... bd%d0%bda/

Ыран тата пушшех те сывпуллашӑвӑн чӗр суранӗ нумайӑшӗн чӗрисене ҫунтарӗ.

Помоги переводом

Пирӗн тӑван-ӗҫтеш тек курӑнас ҫук // Леонид Атлай. Whatsapp

— Халь пушшех тискер.

Помоги переводом

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ху пӗлмен вӑрмана пырса кӗтӗн пулсан пушшех те кичем.

Помоги переводом

2. Вӑрман юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ахтупай Северьян сӑмахӗсенче шӳт тунисӗр пуҫне темле вылянчӑк туйӑм пуррине сиссе илчӗ те хӗрпе каччӑ калаҫӑвне пушшех тӑнласа итлерӗ.

Помоги переводом

8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӗркунне вӗсем тутӑ, пушшех никама та тивмеҫҫӗ.

Помоги переводом

2. Тунсӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ вырӑнти халӑхӑн нушине ӑнланса ӑна татса пама тӑрӑшать, бюджет укҫи-тенкине перекетлӗ те кирлӗ пек усӑ курать, ҫынсен пуҫарӑвне шута илет тӗк — ӑна пушшех те хисеплеҫҫӗ.

Помоги переводом

Ял тӑрӑхӗ ҫирӗп аталанать ҫитӗнӗвне ҫӗршыв курса хаклать // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/10/10/%d1%8f%d0% ... %83%d1%80/

Хӑвӑра алӑра тытӑр, лару-тӑрӑва пушшех те ҫивӗчлетме ан тӑрӑшӑр.

Постарайтесь держать себя в руках и не накалять обстановку.

6-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Кӑрлачӑн 2-мӗшӗнче – пушшех те.

Своего апогея он достигнет 2 января.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней