Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пухса (тĕпĕ: пух) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакӑ ӗнтӗ вӑл ачалӑх вӑхӑтӗнче хурт-кӑпшанкӑ пухса пуҫтаракан йӑпанупа тачӑ ҫыхӑнни каламасӑрах паллӑ.

явная отсылка к его старому увлечечию коллекционированием насекомых.

Сатоси Тадзири // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... 1%80%D0%B8

Вара старик малтан пуҫне ҫӗкленӗ, унтан, пӗтӗм вӑйне пухса, вырӑн ҫине тӑрса ларнӑ!

Помоги переводом

Вуннӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Пур кӑтарту та ӳсет – пухса кӗртнӗ пӗтӗм тырӑ-пулӑ тухӑҫӗ, продукцие сутса тунӑ тупӑш, хывакан инвестицисем.

Растут все показатели – валовой сбор урожая, выручка от реализации продукции, инвестиции.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Олег Алексеевич ҫак канашлура палӑртнӑ кӑмӑлсӑр тӗслӗхсем айсбергӑн курӑнакан пайӗ кӑна пулнине те тавҫӑрать, ҫавна май ҫак эрнере муниципалитетсен пӗтӗмлетӗвӗсене пухса, вӗсене хак парса тивӗҫлӗ йышӑну тума хатӗррине ҫирӗплетрӗ.

Помоги переводом

Шкулсенчи ӗҫсем графикран юларах пыраҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/shkulsenchi-ecse ... ah-pyracce

Ленинград ҫыннисем, тӑшмана хирӗҫ паттӑррӑн ҫапӑҫнипе пӗрлех, нумай ӗмӗрсем хушши пухса пынӑ искусство произведенийӗсене ҫӑлса хӑварма тӑрӑшнӑ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Училищӗрен вӗренсе тухсан, Екатерина Ефремова Шупашкара килнӗ, промысла артелӗнче ӗҫленӗ, чӑваш тӗррисене пухса упраса хӑварассишӗн, илемлӗ ӳкерчӗксем тӑвас ӑсталӑх традицийӗсене малалла аталантарассишӗн нумай вӑй хунӑ.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Ҫав пурлӑха куллен пухса Хӑш чух ҫука тӑрса юлатпӑр, Хӑш чух никам ҫӑвар уҫса Сӑмах чӗнменнине куратпӑр.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

(Чӑваш «философӗсен» ӑслӑлӑхӗсене ку вӑхӑта ҫитсе те пухса йӗркелекенсем тупӑнмарӗҫ-ха, чӑваш халӑх философине тӗпчесе ҫыракансем те курӑнмаҫҫӗ-ха).

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Вӗсем суйлавра 40,42 % сасӑ пухса ҫӗнтернӗ.

Они победили на выборах, набрав 40,42 % голосов.

Лай Циндэ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B0%D ... 0%B4%D1%8D

2023 ҫулхи раштав уйӑхӗн 11-мӗшӗнче 265 сасса хирӗҫле пӗтӗмӗшле 270 сасӑ пухса правительство сӗннӗ иммиграци ҫинчен калакан саккуна пӑхса тухассинчен илнӗ.

11 декабря 2023 года Национальное собрание большинством в 270 голосов против 265 сняло с рассмотрения предложенный правительством законопроект об иммиграции.

Элизабет Борн // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0% ... 1%80%D0%BD

Ҫӗртме уйӑхӗн 12-мӗшӗнче иртнӗ пӗрремӗш тур макронистсен «Пӗрле» коалицишӗн ӑнӑҫлах иртмен — вӗсем 25,8% сасӑ пухса выляса янӑ, ҫӗнтерӳҫӗ вара сулахай блок (26,16 %) пулса тӑнӑ.

При этом в целом исход выборов для правящей макронистской коалиции «Вместе» оказался относительно неудачным — она проиграла первый тур 12 июня с результатом 25,8 % голосов, а победителем стал левый блок (26,16 %).

Элизабет Борн // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0% ... 1%80%D0%BD

2022 ҫулхи ҫӗртмен 19-мӗшӗнче Кальвадос департаменчӗн 6-мӗш округӗнчи парламент суйлавӗн иккӗмӗш турӗнче ҫӗнӗ халӑх экологипе социаллӑ пӗрлӗхӗн сулахай блокӗнчи Ное Гошара 52,3% сасӑ пухса ҫӗнтернӗ.

19 июня 2022 года победила во втором туре парламентских выборов в 6-м округе департамента Кальвадос кандидатку левого блока Новый народный экологический и социальный союз Ное Гошар с результатом 52,3 %.

Элизабет Борн // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0% ... 1%80%D0%BD

«Хайлавсене тӗп сӑнарсен ӳсӗмне кура вырнаҫтарса тухнӑ. Константин Малышевӑн «Татман чечек» калавӗнче тӗпре – аслӑ класра вӗренекен ачасем; Татьяна Ишмуратовӑн, Ольга Рубцовӑн тата Дмитрий Моисеевӑн геройӗсем – студентсем; Ольга Австрийскаян, Владислав Николаевӑн, Владимир Степановӑн тата Ольга Васильевӑн калавӗ-повеҫӗнчи тӗп сӑнарсем – ӗҫлекен ҫамрӑксем», – тесе палӑртнӑ кӗнекене пухса хатӗрленӗ Ольга Федорова умсӑмахра.

Помоги переводом

«Чӗре тӗпӗнчи туйӑм» – юрату хайлавӗсен сборникӗ // Ольга ИВАНОВА. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... en-sbornik

Ӑна пухса хатӗрлекенӗ хальхинче те – Ольга Федорова, редакторӗ – Ольга Иванова, художникӗ – Светлана Бритвина, хуплашкан ӳнерҫи – Дмитрий Литаврин.

Помоги переводом

«Чӗре тӗпӗнчи туйӑм» – юрату хайлавӗсен сборникӗ // Ольга ИВАНОВА. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... en-sbornik

Анчах ҫавӑнтах пӗтӗм вӑйне пухса кӑшкӑрса ячӗ:

Помоги переводом

9 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Кӗркунне шкула парнелеме вӑрманти ӳсен-тӑрана пухса гербари хатӗрлӗпӗр.

Помоги переводом

4 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Эпӗ ытти ачасене кайса пухса килем-ха.

Помоги переводом

3 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Пуҫа шухӑш пырса кӗчӗ: тен Хӗлип театр курма ачасем пухса пынӑ?

Помоги переводом

Тӑрӑр вӑйӑ картине // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 3–15 с.

— А-а-а, эсӗ-и-ха вӑл пӗчӗк ачасене илӗртсе ҫӑмарта пухса ҫӳрекен?!

Помоги переводом

Тӑрӑр вӑйӑ картине // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 3–15 с.

Амӑшӗ те: «Тавах сана, Ксей, ачасене пухса вылятса ларнӑшӑн», — тенӗччӗ.

Помоги переводом

Тӑрӑр вӑйӑ картине // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 3–15 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней