Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пухассипе (тĕпĕ: пух) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑх юсавӗ валли хваттерсен хуҫисенчен тӳлев пухассипе ҫыхӑннӑ ӗҫ-пуҫ вара чӑрмавӑр тееймӗн.

Помоги переводом

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

Округ территорийӗнче 18 юридика сӑпачӗпе уйрӑм предприниматель сӗт пухассипе тимлет.

Помоги переводом

Калаҫу — сӗт хакӗ тавра // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%ba%d0%b ... %80%d0%b0/

Муниципаллӑ округ администрацийӗнче ӗҫлекенсем паян укҫа пухассипе пӗр счет уҫма хатӗрленеҫҫӗ.

Помоги переводом

Ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшасси - пирӗн тивӗҫ // М.МАМУТКИНА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11717 ... ir-n-tiv-c

Вӗренекенсемпе учительсем кӑҫал музей валли япаласем пухассипе хастар ӗҫлени курӑнать.

Помоги переводом

Чӑваш пӳрчӗ. 20 ӗмӗр // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11008 ... rch-20-m-r

Налук служби хальхи вӑхӑтпа шайлашуллӑн аталанать: налук тӳлекенсемпе хутшӑнса ӗҫлемелли майсене лайӑхлатать, налук хурассипе тата пухассипе ҫыхӑннӑ ӗҫ-хӗле йӗркелесе пыма пулӑшакан ку чухнехи технологисене ӗҫе кӗртет.

Налоговая служба развивается в ногу со временем: совершенствует взаимодействие с налогоплательщиками, внедряет современные технологии налогового администрирования.

Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн налук органӗсен ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/11/21/news-3979651

Продовольстви управисене суйланӑ ҫынсем, тырӑ пухассипе тырӑ валеҫес ӗҫе туса тӑракансем, хӑйсен ӗҫӗсене пӗртте кирлӗ пек туса тӑраймаҫҫӗ, хӑшпӗрисем тата ку ӗҫе юриех кансӗрлеҫҫӗ: управӑсене тӑшманла политика тытакан партисен членӗсем — меньшевиксемпе эсерсем, — большевиксене хирӗҫ выҫлӑх меслечӗпе кӗрешсе, влаҫа хӑйсен аллине илес ӗмӗтне кӗре-кӗре ларнӑ.

Выборные продовольственной управы, ведавшие сбором и распределением хлеба, плохо справлялись, а иные нарочно тормозили это дело: в управы прошли члены враждебных политических партий — меньшевики и эсеры, чтобы голодом бороться с большевиками за власть.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ҫут ҫанталӑка сыхлакан Шупашкар прокурорӗ Ирина Бородина та каяшсене пухассипе ҫыхӑннӑ йӗркесӗрлӗх тӗслӗхӗсене асӑнчӗ.

Чебоксарский прокурор по защите природы Ирина Бородина также упомянула примеры беспорядков, связанных со сбором мусора.

Каяшсемшӗн тӳлемелли парӑм – 300 млн тенкӗ // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2019.08.05

Ывӑннине пӗлмесӗр вӑл халӑхран сӗт пухассипе те вӑй хунӑ.

Не зная устали она работала и на сборе молока у народа.

Телейӗ — юратнӑ ӗҫре // Р. ПАВЛОВА, С. ФРОЛОВА. «Авангард», 2019.05.06

Муниципалитет пурлӑхне тата ҫӗре арендӑна панӑшӑн укҫа пухассипе бюджета кӗмен укҫа хисепӗ – 8,2 миллион тенкӗ.

Помоги переводом

Ваннӑ сӗтел-пуканлисем шӑнман пӑрпа лартса янӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/21417.html

Шел, вӗсем пурнӑҫран уйрӑлнӑ ӗнтӗ, ҫавӑнпа материал пухассипе хӑш-пӗр йывӑрлӑхсем пуррине те пытармасть ҫамрӑк тӗпчевҫӗ.

Жаль, они уже ушли из жизни, поэтому молодой краевед не скрывает о некоторых проблемах, которые возникают при сборе материала.

Тӗпчевӗпе музей хӑнисем паллашаҫҫӗ // Василий ЦЫФАРКИН. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Элӗкри «Коопзаготпром» общество кашни ҫулах эмел курӑкӗсем пухассипе ӗҫленине чылайӑшӗ пӗлеҫҫӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Эмел курӑкӗсем пухар-и? // Зоя НИКИФОРОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.05.20

Тӗлпулура пурӑнмалли ҫурт-йӗр строительствипе, нумай хутлӑ ҫуртсене тӗпрен юсама укҫа пухассипе, граждансене кивӗ ҫуртсенчен куҫарассипе, йӑлари хытӑ каяшсене вырнаҫтарассипе ҫыхӑннӑ ыйтусене сӳтсе явнӑ.

В ходе встречи были обсуждены вопросы сбора средств на капитальный ремонт многоквартирных домов, переселения граждан из аварийного жилья и улучшения ситуации в сфере обращения с твердыми бытовыми отходами.

Тӗп вырӑнта - строительство ыйтӑвӗсем // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Унта нумай хутлӑ ҫуртсене тӗпрен юсама укҫа пухассипе, граждансене кивӗ ҫуртсенчен куҫарассипе, йӑлари хытӑ каяшсене вырнаҫтарассипе ҫыхӑннӑ ыйтусене те сӳтсе явнӑ.

Помоги переводом

Район 3,1 хут ытларах ҫурт-йӗр хута ярать // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Капиталлӑ юсав фондне укҫа пухассипе Шупашкар районӗ республикӑра малтисен ретӗнче пырать.

Помоги переводом

Капиталлӑ юсав фончӗ калаҫтарчӗ // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней