Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пусаттӑм (тĕпĕ: пус) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Ҫав питӗ хӑюллӑ воззвани айӗнче хам та савӑнсах алӑ пусаттӑм, — тесе шухӑшларӗ вӑл, Малюҫа вара ҫапла каласа хучӗ:

Помоги переводом

Чӑтӑмлӑхӑн та вӗҫӗ пур // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пӗшкӗнерех утса пынипе эпӗ кӗтмен ҫӗртен чутах хӗрлӗ хут листи ҫине пусаттӑм.

Мы шли пригнувшись, я чуть не наступил на красный листок бумаги.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Хама никам та ҫапла чӗнмен пулин те, ун чухне эпӗ вӗҫкӗнленсе ҫакӑн пек алӑ пусаттӑм.

Хотя, мня так никто не называл, тогда я хвастаясь так расписывался.

Пӑнчӑллӑ ҫыру (асаилӳ) // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней