Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пурӑнмастпӑр (тĕпĕ: пурӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӗрӗ начар йӑхран-ҫемьерен мар, эпир те ҫӑпата сутса ҫеҫ пурӑнмастпӑр, ҫын ӗретлӗ пултӑр, туйне те тӑвар, — терӗ Михаҫ.

Помоги переводом

Хреҫҫи // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 90–99 с.

Эпир кунтан инҫех пурӑнмастпӑр.

Помоги переводом

10 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Пӳрт пысӑк, кун пек пӗчӗк пӳртре пурӑнмастпӑр.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Эс ӗмӗрӗпех чирлӗн те, сана колхоз шучӗпе тӑрантарса пурӑнмастпӑр тет, сана ӗҫрен законлӑ кӑлартӑм тет.

Помоги переводом

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Аса илмеллех: эпир те ӗҫлемесӗр пурӑнмастпӑр.

Помоги переводом

1 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ҫынсен сӑмахне итлеме эпир вӗсемпе пурӑнмастпӑр.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тутарсем халь вӗсене тивес ҫук: тек харкашса пурӑнмастпӑр тесе сӑмах панӑ.

Помоги переводом

2. Йывӑр ҫулталӑк // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Шел, эпир пӗр ялта пурӑнмастпӑр.

Жаль, что мы не живем в одной деревне.

Мӗн вӑл туслӑх? // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10644 ... -l-tusl-kh

Хӑш-пӗр пӑлхар ҫыннисем тутар айӗнче пурӑнмастпӑр тесе вырӑссем, марисем ҫӗрӗсем еннелле тарса кайрӗҫ.

Помоги переводом

Батухан // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

— Эпир тӗнчере вилнӗ ҫынсен йӑли-йӗркипе пурӑнмастпӑр, чӗррисем вӗрентнӗ пек пурӑнатпӑр, — пуҫне ухса илчӗ Урасмет.

Помоги переводом

6. Читлӗхри кӑсӑя // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ывӑлпа пӗрле пурӑнмастпӑр, ун тусӗсене никама та пӗлместӗп, пӗлессӗм те килмест.

Помоги переводом

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Эпир пурнӑҫпа ҫыхӑнман отвлеченнӑй идейӑсемпе пурӑнмастпӑр, чӗрӗ ҫынсемпе пурӑнса ӗҫлетпӗр…

А мы дело имеем с живыми людьми, не с отвлеченными идеями…

5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— Эпир коммунистсем тытса тӑракан государствӑпа кӳршӗллӗ пурӑнма пултараймастпӑр, пурӑнмастпӑр та…

— Мы не должны и не будем иметь соседом государство, управляемое коммунистами…

7 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— Пӗр шутласан, эпир те халь ытла кичемех пурӑнмастпӑр.

— А ведь мы тоже ведем теперь далеко не прозаическую жизнь.

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Инҫетре пурӑнмастпӑр эпир кунтан.

Мы тут недалеко живем.

1 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Ҫынсем ӑҫта, эпир те унта, анчах, арестантсем пек, пытанса пурӑнмастпӑр.

Где все будут, там и мы, а прятаться, как беглые арестанты, мы не станем.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ваҫҫук, Матвеич патне кайса, Степан Ильич ҫинчен каласа кӑтартрӗ те юлашкинчен: — Эпир вӗсем патӗнче урӑх пурӑнмастпӑр! — тесе хучӗ.

Васек пошел к Матвеичу, волнуясь, рассказал про Степана Ильича и закончил словами: — Мы не хотим больше у него жить!

38 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Эпир Мускавран инҫех пурӑнмастпӑр

— Да, мы живем недалеко от Москвы…

5 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

«Эпир ҫиес тесе пурӑнмастпӑр, пурӑнас тесе ҫиетпӗр», — тенӗ авалах грегсен ӑслаҫи Сократ.

И уже древнегреческий мудрец Сократ говорил: «Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть».

8. Сӗтел хушшинче // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

— Макӑратӑн пулсан, сана эпир пӗчченех пӑрахса хӑваратпӑр та, урӑх санпа пӗрле пурӑнмастпӑр.

— Если будешь плакать, мы оставим тебя одного, а сами жить с тобой не будем.

Ывӑл // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней