Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пурӑнатӑр (тĕпĕ: пурӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тукай кермен пек ҫурт лартса парать сире, шик! шӑхӑрса ҫеҫ пурӑнатӑр.

Помоги переводом

1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Аслӑ ӳсӗмри тӑвансемпе пурӑнатӑр тӑк еткерлӗхпе ҫыхӑннӑ ыйтӑва татса памалла.

Если вы живёте со старшими родственниками, то сейчас благоприятное время для урегулирования вопросов, связанных с наследством.

20-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Паянхи кунпа мар, малашлӑха тинкерсе пурӑнатӑр.

В данное время вы начинаете жить не сиюминутными желаниями, а будущим.

10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сире комплимент нумай калӗҫ, эсир пурнӑҫпа киленсе пурӑнатӑр.

Вы будете купаться в комплиментах и наслаждаться жизнью.

18-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хулара пурӑнатӑр тӑк яла пӗччен кайӑр.

Отправляйтесь за город в гордом одиночестве.

16-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир халь ҫапӑҫмастӑр, кунӗ-кунӗпе ҫывӑрса пурӑнатӑр.

Помоги переводом

17. Палецкий князь // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эсир Шупашкартан аякрах мар пурӑнатӑр терӗ кил хуҫи арӑмӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Мӗнле пурӑнатӑр?

Помоги переводом

14. Урасмет хӗр ҫураҫать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Эсир манран ытларах пӗлетӗр пулӗ, хулара пурӑнатӑр, пуҫлӑхсем каланине илтетӗр.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Мӗнле пурӑнатӑр?

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Мӗншӗн эсир уйрӑм пурӑнатӑр, пичче?

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Эсир ӑҫта пурӑнатӑр?

Помоги переводом

XIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Эсир питех те улах ҫӗрте пурӑнатӑр.

 — Вы живете очень уединенно.

XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Эсир ӑҫта пурӑнатӑр?

Помоги переводом

III. Сив чир // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Эсир мӗнле пурӑнатӑр?

Как вы живете?

III. Ассунта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

— Харам-тарам пурӑнатӑр! — тепӗр хут каларӗ те Коркин — мӗн пулнине кӑнттам пӑхӑнупа йышӑнчӗ, студента нихӑҫан та вӗлереймессе пӗлсе тӑкӑрлӑкалла пӑрӑнчӗ.

— Даром живете! — повторил Коркин и, зная уже, с тупой покорностью совершившемуся, что студент никогда не будет убит им, — свернул в переулок.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.

— Харам-тарам пурӑнатӑр!

— Даром живете.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.

Эсир малалла та пурӑнатӑр.

Вы будете жить.

XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Мӗнле пурӑнатӑр?

Помоги переводом

Вӗренӳ аван пырать, анчах… // К. Шупуҫсем. «Капкӑн», 1932, 1№, 10 с.

Йӗркеллех пурӑнатӑр?

Как поживаете?

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 405–414 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней