Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пурнӑҫӑмшӑн (тĕпĕ: пурнӑҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хамӑн пурнӑҫӑмшӑн хӑраса чӗтресе кӑна ларатӑп, кашни каҫах партизансем килессе кӗтетӗп.

Сижу и дрожу за свою жизнь, каждую ночь жду прихода партизан.

Шерепе // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Хамӑн мӗнпур пурнӑҫӑмшӑн, хам тӗрӗс-тӗкел пурӑннӑшӑн эпӗ тӑван аннене — Тӑван ҫӗршывӑма тивӗҫлӗ.

Всей своей жизнью, всем своим существованием я обязан своей матери Родине.

Тӑван ҫӗршыв чӗнет // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

— Пӗтӗм иртнӗ хурлӑ пурнӑҫӑмшӑн юратӑп!..

— За всю жизнь за горькую отлюблю!..

10 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

«Тутарстан эткерлӗхӗпе» ӗҫлени ман кунҫулӑмпа пурнӑҫӑмшӑн пысӑк пӗлтерӗшлӗ.

- Признаюсь, для меня работа над «Наследием Татарстана» стала личной историей.

Шаймиев - Тутарстан бренчӗ пирки: Юланутҫӑ ҫӗр ҫинче шуса ҫӳреймест! // Хыпар. «Хыпар», 2015.03.11, 40-41№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней