Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пурнӑҫланмалли (тĕпĕ: пурнӑҫлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫаксем пурте пурнӑҫланмалли тӗллевсем тесе шутлаҫҫӗ кооператив членӗсем.

Помоги переводом

Йӗркелӗх, ӗҫлӗх — чи кирли // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b9e%d1% ... %bb%d0%b8/

Ӗмӗтсем пурнӑҫланмалли тапхӑр ҫитет.

Наступает время исполнения желаний.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку - ӗмӗтсем пурнӑҫланмалли вӑхӑт.

Это время исполнения желаний!

43-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Халӗ сирӗн ӗмӗтӗрсем пурнӑҫланмалли тапхӑр.

Сейчас тот самый период, когда велика вероятность исполнения ваших смелых мечтаний.

45-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӗр мӗн тумаллине тӳлеккӗн, кӗскен тӑснӑ аллипе кӑтартрӗ те — чӑматансене пӑрахутран чылай аякра чул сарнӑ ҫул ҫине лартрӗҫ, вӑл вӗсем ҫине вырнаҫрӗ, хӑйӗн умнелле тӑнлӑн та лӑпкӑн тӗсет — хӑйне ҫирӗп шанакан ҫын пек: мӗн пурнӑҫланмалли ӳлӗм те унӑн кӑмӑлӗпе пурнӑҫланса пымалла, анчах — вӑл ӗшентермелӗх хутшӑнмасӑр.

Коротким движением тихо протянутой руки, указывающей, как поступить, чемоданы были водружены прямо на мостовой, поодаль от парохода, и она села на них, смотря перед собой разумно и спокойно, как человек, вполне уверенный, что совершающееся должно совершаться и впредь согласно ее желанию, но без какого бы то ни было утомительного с ее стороны участия.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

«Берлина ҫитетпӗр» текен лозунг та халь ӗмӗтленнӗ ӗмӗт ҫеҫ мар, вӑл ҫитес вӑхӑтрах пурнӑҫланмалли тӗллев.

И лозунг «Дойдем до Берлина» не воспринимался как желаемое, отвлеченное понятие, он имел практически близкий, реальный смысл.

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

«Юн пусӑмне виҫмен» тенине ӗненместӗпех, мӗншӗн тесен илсе килнӗ ҫыннӑн ӳт температурине, юн пусӑмне виҫесси саккун евӗр пурнӑҫланмалли йӗрке.

Ну не поверю в то, что сказали «не измерили давление крови», потому что измерение у привезенного человека температуры тела, давление крови порядок выполнения подобно закону.

«Пире те илтӗр: яланах чулпа ан перӗр!» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней