Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пултараймаҫҫех (тĕпĕ: пултар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ун патӗнче икӗ вӗри чӗре пӗрлешнӗ, вӗсем уйрӑлма пултараймаҫҫех пулӗ, мӗншӗн тесен вӗсем пӗр-пӗрне питӗ хытӑ юратаҫҫӗ.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Комета мӗншӗн тӗрӗс пырайманнине калама йывӑр мар: комета Юпитерпа Сатурн ҫывӑхӗнчен те иртсе каять-ҫке-ха; ҫак пысӑк планетӑсем хӑйсен туртӑмӗсемпе кометӑна хӑй ҫулӗнчен пӑрмасӑр тӑма пултараймаҫҫех.

Неправильности в движении кометы легко объяснить: ведь комета в своем пути проходит мимо Юпитера и Сатурна; эти огромные планеты своим притяжением производят возмущения в движениях кометы.

Эдмунд Галлейпе унӑн комети // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

 — Пирӗн ачасем ҫакна ӑнланмасӑр юлма пултараймаҫҫех… — терӗ вӑл шухӑша кайнӑн.

И задумчиво добавил — Не может быть, чтобы наши дети всего этого как следует не поняли…

Тӗлӗнмелле американец // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

«Приговорпа хӑратма шутлаҫҫӗ, вӗлерме хӑюлӑх ҫитереймеҫҫех, вӗлерме пултараймаҫҫех вӗсем».

«Приговором хотят запугать, казнить не посмеют, не могут».

Реферат // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Комендатурӑра ларакан пилӗк ҫын ҫав тери усӑсӑр, ним айӑпсӑр вилме пултараймаҫҫех!

Не может случиться такая жестокая, глупая вещь, чтобы шестеро сидящих в комендатуре заложников погибли.

VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней