Поиск
Шырав ĕçĕ:
1979 ҫул тӗлне Вермеер алли ӳкернӗ 40 ӗҫрен пиллӗкӗшӗ Метрополитенӑн пуххинче пулнӑ.
Метрополитен музейӗ (Нью-Йорк) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B5%D ... %80%D0%BA)
Пӗртӑвансем пиллӗкӗшӗ те шкул вӑхӑтӗнче тӗрлӗ ӑмӑртусенче хастарлӑхпа палӑрнӑ.
Пӗтӗм пурнӑҫӗ - спорт // Светлана ЧИКМЯКОВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13452-p ... rn-c-sport
Пирӗн ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшма пӗрлешнӗ ялсене палӑртас килет: Хушӑлка, Сухоречка, Мӑратӑм, Исякай, Ҫӗнӗ Биктяш, Ситекпуҫ, Кистенлӗпуҫ, Кистенлӗ, Пӑслӑк, Усак-Кичу, Иттихат, Кунакӑл, Дюсян, Аит, Каҫкӑн, Йӑлпӑлактамак, Ситек, Каныкай, Биккул, Демски совхозӑн ҫичӗ уйрӑмӗнчен пиллӗкӗшӗ - Демски, Тулубай, Азнай, Набережнӑй, Хомутовка.
Эпир ҫирӗп те шанчӑклӑ тыл // Эллина СУФЬЯНОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... yl-3492584
Манӑн хайлавсенче 250 ытла сӑнар, вӗсенчен паянхи куна пиллӗкӗшӗ ҫеҫ сывӑ.
«Вулакансемпе тӗл пулни – чи пысӑк уяв» // Надежда РОДИОНОВА. https://ursassi.ru/articles/t-lpulu/2023 ... av-3444388
Клубра сакӑр клуб формированийӗ ӗҫлет, ҫав шутра пиллӗкӗшӗ ачасен тата пӗри ҫамрӑксен.В клубе функционирует восемь клубных формирований, в том числе пять детских и один молодежный.
Пушкӑрт ялӗнче реноваци хыҫҫӑн Культура ҫурчӗ уҫӑлнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ln-3421524
Отпуска ярассине пӗлсен ҫамрӑксем республикӑран уйӑракан автобуса кӗтсе тӑман - улттӑн (пиллӗкӗшӗ вӑрнарсем, тепри Улатӑртан) машина тытса килнӗ - капла тӑван тӑрӑхра ытларах пулма май пур-ҫке.
Пӗрлӗх салтаксен вӑйне ҫӗклет... // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12708-p- ... jne-c-klet
Пиллӗкӗшӗ ҫырана йӑлт! та йӑлт! сиксе тухма тапратрӗҫ.
Хаклӑ пакет // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 104–109 с.
Пиллӗкӗшӗ автоматсене авӑн шучи пек туса тӑратрӗҫ те хывӑнма тытӑнчӗҫ, иккӗшӗ хураллама юлчӗҫ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.
Унӑн вунпӗр ывӑл, тет, Пиллӗкӗшӗ хӗрсем, тет.
Тепӗр кун // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.
Хӑйсем паян пиллӗкӗшӗ те ӑша пӗр хӗлхем апат яман, кунӗпе кӗсменпе ишнӗрен ывӑнса йӑлтах халтан кайнӑ, ҫавӑнпа пурте шӑла ҫыртса, пӗр сӑмах шарламасӑр, ҫиллессӗн утаҫҫӗ.
18. Туй // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Пиллӗкӗшӗ утма та пултаратчӗҫ, виҫҫӗшӗ вилеймеҫҫӗ те, чӗрӗлеймеҫҫӗ те.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Пиллӗкӗшӗ те хулпуҫҫийӗсенчи карабинӗсене илчӗҫ.
V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Пиллӗкӗшӗ те сӗтеле ҫавӑрса хупланӑ, ун варринче — Кахети эрехӗн кӗленчи тата ӗҫсен лартнӑ стакансем.Все пятеро окружили стол, посередине которого стояли бутылки кахетинского и отпитые стаканы.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 298–303 с.
Ҫӗр ҫирӗм ҫын вилнӗ, пиллӗкӗшӗ вара ӑсран тайӑлнӑ; вӗсене пурне те тытнӑ…Сто двадцать человек было убито, а пятеро сошли с ума, и их поймали.
Фергюсон ҫинчен хывнӑ халап // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 192–197 с.
Пиллӗкӗшӗ пулеметсене чанкӑртаттарса кустарса утаҫҫӗ.
6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пӗлтӗр пиллӗкӗшӗ алӑкӗсене уҫнӑ.
Вӑрнар районӗнче пӗр кунра 5 ФАП уҫӑлнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/30511.html
Калас пулать, пиратсем юрланӑ ҫак сӑмахсенче: Ҫитмӗл пиллӗкӗшӗ те таврӑнаймарӗҫ киле Путнӑ вӗсем пурте тинӗс авӑрӗнче, — тесе каланинчен пирӗн «Испаньола» телейлӗрех пулчӗ.
XXXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Унӑн мӗнпур экипажӗнчен пиллӗкӗшӗ ҫеҫ киле таврӑнчӗҫ.
XXXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Пиллӗкӗшӗ, ӳсӗрпе ҫывӑрса вӑраннӑ, хӗрелнӗ, шыҫнӑ куҫӗсемпе часах ура ҫине сиксе тӑчӗҫ.Пятеро, с красными, опухшими лицами, пробудившись от пьяного сна, быстро вскочили на ноги.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫитмӗл пиллӗкӗшӗ те таврӑнаймарӗҫ киле — Вӗсем путнӑ пурте тинӗс авӑрӗнче.Все семьдесят пять не вернулись домой… Они потонули в пучине морской.
XXIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.