Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

перӗннӗ (тĕпĕ: перӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ваҫиле хӑвӑрт аллине ҫӗклерӗ, тин ҫеҫ уйӑх ури перӗннӗ питҫӑмартине сӗртӗнчӗ.

Помоги переводом

Тӑварлӑ каҫ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ока шывӗн юпписенчен Нарӑпа Лопасня уес урлӑ юхса каҫнӑ, Протва хӑйӗн анат юхӑмӗнче ҫеҫ унӑн кӑнтӑр-хӗвеланӑҫ чиккине перӗннӗ, Каширка уесӑн хӗвелтухӑҫ енне юхнӑ.

Из притоков Оки Нара и Лопасня пересекали уезд, Протва только нижним своим течением касалась юго-западной границы его, Каширка текла на востоке уезда.

Серпухов уесӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0% ... 1%81%D3%97

— Эпӗ перӗннӗ хыҫҫӑн Ҫӗртен тухнӑ кашни чунах каялла Ҫӗр ытамне кӗрет, — хушса хучӗ ҫӗлен.

— Всякого, кого я коснусь, я возвращаю земле, из которой он вышел, — сказала она.

XVII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Вӗсем, Саня хӗр ҫине пӑхсанах, такам кӗтмен ҫӗртен пырса перӗннӗ пек, канӑҫсӑррӑн мӑчлатма тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

3 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

Ҫӳлти кассен уй тӑвайкки Йӗршшӳ ҫумнех перӗннӗ, Вӑрман пуснӑ сӑрчӗн ҫамки Тӗксӗмленсе тӗрӗннӗ.

Помоги переводом

«Еркӗн» поэмӑри топонимика // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6294.html

Ҫуртӑ тинӗс хӗрринче, Тӑрри перӗннӗ пӗлӗте.

Помоги переводом

XIII. Туй // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

«Вуник юман пӗр кутран, Тӑрри перӗннӗ пӗлӗте; Эпир виҫҫӗн пӗр тӑван, Мӑн Ентимӗр пирӗн атте».

Помоги переводом

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ҫӳлти кассен уй тӑвайкки Йӗршшӳ ҫумнех перӗннӗ, Вӑрман пуснӑ сӑрчӗн ҫамки Тӗксӗмленсе тӗрӗннӗ.

Помоги переводом

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Вӑл хӑвӑртлӑхпа ҫаврӑнса тӑракан материала перӗннӗ, лешӗ каччӑн халатне ҫавӑрса илнӗ, юрать-ха халачӗ ҫӳхе материалтан ҫӗлетнӗскер, ҫурӑлса каять те, ача тӗрекне ҫухатса ҫывӑхри тулли ещӗк ҫине пырса тӑрӑнать, шӗвӗр ещӗк хӗрри Андрейӑн урине амантать.

Помоги переводом

11 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Сылтӑм хул пуҫҫи тӳсме ҫук ыратать, шӑла перӗннӗ чӗлхерен юн сӑрхӑнать.

Помоги переводом

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Мӗнле кӑна хӑватлӑ юмансем, хӑйсен тӑррипе пӗлӗте перӗннӗ хырсем, лапсӑркка ҫӑкасем, чӑваш хӗрӗсем пек шурӑ шупӑр тӑхӑннӑ хурӑнсем, таврана тутлӑ шӑршӑ саракан ҫӗмӗртсем, ӗмӗр симӗс ларакан чӑрӑшсем…

Помоги переводом

13. Сӑр вӑрманӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ӑҫта килсе перӗннӗ эп?..

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пӳлӗмри кашни япалана унӑн алли перӗннӗ, унӑн алли тытнӑ.

Помоги переводом

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Инҫетри ҫутӑ перӗннӗ шыв ҫийӗн ӳпӗнтӗм.

Я свесился над водой, тронутой отдаленным светом.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пайӑркаллӑ варкӑшсем, сиккелекен тӑрӑхла ҫаврашкасем, кӗтесрен кӗтеселле ыткӑнакан вут йӗрсем стенасем ҫинелле ылтӑн кӗтӳ вӗҫнӗн туйӑнаҫҫӗ, ҫакӑ тӳрем ҫине перӗннӗ самантсенче ҫеҫ курӑнать.

Лучистые веера, скачущие овалы и кидающиеся из угла в угол огневые черты были, как полет в стены стремительной золотой стаи, видимой лишь в момент прикосновения к плоскости.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Ван-Буш перӗннӗ те аялалла чикеленнӗ.

Он застрелился и упал вниз.

XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Стена ҫумӗнче сулахайра эрешлӗ ылтӑн юпа ҫинче хура статуя тӑрать: куҫӗсене ҫыхса хупланӑ хӗрарӑм, унӑн пӗр ури кустӑрмаран пӳрнисемпе ҫӑмӑллӑн-ҫепӗҫҫӗн перӗннӗ, — хайхискере тӗнӗлӗн икӗ енчен те ҫунатсемпе капӑрлатнӑ, тепӗр ури хыҫалалла тӑсӑлса ҫӗкленнӗ.

Слева у стены на узорном золотистом столбе стояла черная статуя: женщина с завязанными глазами, одна нога которой воздушно касалась пальцами колеса, украшенного по сторонам оси крыльями, другая, приподнятая, была отнесена назад.

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Пӗтӗм ҫак вӑхӑтра, унӑн чӗтрекен пӳрнисем ҫӗҫӗ сусӑрлатнӑ ӳтӗн черчен шурӑлӑхне перӗннӗ чухне, вӑл пӗчӗкҫӗ ҫара ҫак кӑкӑра тӑранми-урмӑш туйӑмпа, ҫепӗҫҫӗн юратать — ҫак ҫепӗҫлӗх тилӗрӳ сирпӗнӗвӗсемпе ылмашӑнать, унтан — терт-асаплану…

Все это время, пока дрожащие пальцы его касались нежной белизны тела, изувеченного ножом, он испытывал бешеную ненасытную нежность к этой маленькой, обнаженной груди, — нежность, сменяющуюся взрывами ярости, и страдание.

VI. Тинг Блюма хӑваласа ҫитет // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Давенант ҫакӑн хыҫҫӑн кӗҫех ыйха путрӗ, тӗркемсен хӗррисем аякӗсене ыраттармаллах перӗннӗ самантсенче ҫаврӑна-ҫаврӑна выртать.

Давенант скоро после того уснул, иногда поворачиваясь, если ребра тюков очень жали бока.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Пӗр-пӗрне савакансем «Генуя» хӑна ҫуртӗнче перӗннӗ.

В гостинице «Генуя» застрелились влюбленные.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней